性格 xìnggé
-
xìnggé
noun
nature; disposition; temperament; character
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Measure word: 个 (CC-CEDICT '性格'; Guoyu '性格' 1) -
xìnggé
noun
unique character
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 独特 (Guoyu '性格' 2)
Contained in
- 随缘不变是最好的性格(隨緣不變是最好的性格) It is best to follow conditions with an unchanging principle
- 我的人间佛教性格(我的人間佛教性格) How I Practice Humanstic Buddhism
- 佛光山的性格 1.人间的喜乐性格 2.大众的融和性格 3.艺文的教化性格 4.菩萨的发心性格 5.慈悲的根本性格 6.方便的行事性格 7.国际的共尊性格 8.普世的平等性格(佛光山的性格 1.人間的喜樂性格 2.大眾的融和性格 3.藝文的教化性格 4.菩薩的發心性格 5.慈悲的根本性格 6.方便的行事性格 7.國際的共尊性格 8.普世的平等性格) The Characteristics of Fo Guang Shan 1. Humanistic characteristic of joy and happiness 2. Harmonious characteristic of fellowship 3. Transformative characteristic of literature and culture 4. Aspirational characteristic of the bodhisattvas 5. Fundamental characteristic of compassion 6. Practical characteristic of skillful means 7. Global characteristic of coexistence and respect 8. Universal characteristic of equality
- 人生要有些什么? 人生活着要有希望 人生存在要有明天 人生意义要有信仰 人生每天要有工作 人生眼界要有远见 人生前途要有计划 人生做事要有观察 人生方便要有结缘 人生交友要有情义 人生性格要有慈悲 人生发展要有动力 人生处世要有服务 人生行事要有周全 人生存活要有大众 人生活动要有空间 人生积善要有无私 人生评断要有明鉴 人生滋长要有忙碌 人生安危要有思量 人生可否要有智慧(人生要有些什麼? 人生活著要有希望 人生存在要有明天 人生意義要有信仰 人生每天要有工作 人生眼界要有遠見 人生前途要有計劃 人生做事要有觀察 人生方便要有結緣 人生交友要有情義 人生性格要有慈悲 人生發展要有動力 人生處世要有服務 人生行事要有周全 人生存活要有大眾 人生活動要有空間 人生積善要有無私 人生評斷要有明鑒 人生滋長要有忙碌 人生安危要有思量 人生可否要有智慧) The Must Haves in Life We must have hope in order to live. We must have tomorrow in order to exist. We must have faith in order to find meaning. We must have a job to do everyday. We must have perspective in our vision. We must have a plan for the future. We must be observant in completing tasks. We must develop affinities in order to find help. We must show sentiment and loyalty to our friends. We must have compassion in our character. We must find motivation in order to progress. We must offer our service to find our place in this world. We must be considerate in everything we do. We must have affinities in order to survive. We must have space in order to be active. We must be selfless in order to accumulate good. We must be reasonable in our judgment. We must be industrious at growing and improving. We must prepare for sunny and rainy days. We must be wise in saying ‘yes’ and ‘no.’
- 要有悲悯的心怀 要有正直的性格 要有明辨的思想 要有公正的态度(要有悲憫的心懷 要有正直的性格 要有明辨的思想 要有公正的態度) Bear a sympathetic mind, Bear a righteous character, Bear a reasonable mindset, Bear a just attitude.
- 建立人间佛教的性格(建立人間佛教的性格) Establish a characteristic of Humanistic Buddhism
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- “Fo Guang Shan 20th Anniversary Special Edition” Preface: Fo Guang Shan's Character 《佛光山開山廿週年紀念特刊》序 : 佛光山的性格 Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》 — count: 56
- The Temperament of a Rooster 公雞性格 Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》 — count: 37
- Writings on Chan School Thought - Fo Guang School Customs and Traditions 宗門思想篇 佛光宗風 Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 29
- Volume 3: Bodhisattva Cultivation and Experiential Understanding - Class 17: The Nature of Modern Bodhisattvas 第三冊 菩薩行證 第十七課 現代菩薩的性格 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 28
- The Rooster and the Duck 公雞與鴨子 Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》 — count: 19
- Hsing Yun Diary 34 - The Path of Leading the Masses 星雲日記34~領眾之道 領眾之道(1995/3/16~1995/3/31) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 16
- Lecture 11: The Life of a Monastic 第十一講.僧侶一生 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 15
- Ten Non-Thoughts of the Young Buddhist Monastic Community (2) 青年僧伽的十有思想 Humanistic Buddhism Series 4 - Buddhism and Youth 《人間佛教系列4-佛教與青年》 — count: 14
- Lecture 2: Renunciation and Liberation 第二講.出家得度 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 13
- Building the Character of Humanistic Buddhism 建立人間佛教的性格 Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》 — count: 13
Collocations
- 性格上 (性格上) 在性格上也會受觀世音菩薩的感化而改變 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 11: The Practice of Guanyin 第十一講.觀音法門 — count: 11
- 不同性格 (不同性格) 愚不同性格的人 — Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》, One's Family 家 人 — count: 7
- 这种性格 (這種性格) 這種性格與態度 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 2: Renunciation and Liberation 第二講.出家得度 — count: 5
- 性格坦率 (性格坦率) 性格坦率 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: Diligence and Interpersonal Harmony in Life 第二冊 生活勤奮人和 — count: 5
- 性格不同 (性格不同) 而是因為各家祖師性格不同 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Introduction 前言 — count: 4
- 性格比较 (性格比較) 如性格比較脆弱 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 16: Nine Levels of Monastic Quality 第十六講.僧眾九品 — count: 3
- 性格像 (性格像) 最重要的是讓自己的性格像觀世音一樣慈悲 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 11: The Practice of Guanyin 第十一講.觀音法門 — count: 3
- 性格犹豫 (性格猶豫) 一個性格猶豫的人 — Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》, Regret 懊 悔 — count: 2
- 有些人性格 (有些人性格) 有些人性格比較保守 — Hsing Yun Dharma Words 8 - Conditions for Success 《星雲法語8-成功的條件》, Scroll 1: The Essentials of Handling Affairs - Means of Overcoming Difficulty for Leaders 卷一 處事之要 領導人津梁 — count: 2
- 喜悦性格 (喜悅性格) 具有喜悅性格的人比較容易排除煩惱 — Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》, Afflictions 煩 惱 — count: 2