合十 héshí
-
héshí
verb
to join palms
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Religion
Notes: See 合掌 (FGDB '合掌') -
héshí
verb
Joined Palms
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
héshí
verb
to bring the ten fingers or two palms together
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism)
Contained in
- 合十人生 A Life of Joined Palms
- 心香合十 A Fragrant Mind with Joined Palms
- 三合十二法伦(三合十二法輪) tri-parivarta-dvā-daśākāra
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Lecture 6: Buddhist Etiquettes and Rites 第六講.佛門禮法 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 38 - Lowering Your Head 星雲日記38~低下頭 低下頭(1995/12/1~1995/12/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 3
- Lecture 8: Monastery Language 第八講‧叢林語言 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 3
- 1986 Letter for Spring Festival 1986年新春告白 Letters for Spring Festival (A Letter to Dharma Friends) 《新春告白(致護法朋友們的一封信)》 — count: 2
- The Human Warmth of Humanistic Buddhism - 1 人間佛教的人情味 之一 Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 2
- 2000 Letter for Spring Festival 2000年新春告白 Letters for Spring Festival (A Letter to Dharma Friends) 《新春告白(致護法朋友們的一封信)》 — count: 2
- Urging transformation based on prajñā and the turning of the Dharma Wheel - Part 2 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 勸轉般若法輪分第二 【譯文 原典 注釋】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 2
- Urging transformation based on prajñā and the turning of the Dharma Wheel - Part 2 [Lecture]勸轉般若法輪分第二 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 2
- Cultivation and Realization by People of Extraordinary Talent 奇人的修證 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 2
- Lecture 9: Buddhist Symbols 第九講.佛教標誌 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》 — count: 2
Collocations
- 双手合十 (雙手合十) 都不如雙手合十表達內心的歡喜 — Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 1: Concepts of Buddhism - The Meaning of Joining Palms 卷一 佛教的理念 合掌的意義 — count: 21
- 合十法界 (合十法界) 亦即合十法界於一心 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Urging transformation based on prajñā and the turning of the Dharma Wheel - Part 2 [Lecture]勸轉般若法輪分第二 【講話】 — count: 9
- 星云合十 (星雲合十) 星雲合十 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 25 - The Moving Experience of Spiritual Practice: Lively Activities at Places of Practice 星雲日記25~ 感動的修行 熱鬧場中作道場(1993/9/1~1993/9/15) — count: 5
- 恭敬合十 (恭敬合十) 文偃恭敬合十回答 — Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》, A Buddhist View of Space and Time 佛教的時空觀 — count: 3
- 禅师合十 (禪師合十) 臨濟禪師合十謝道 — Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》, A Discussion on Unusual Buddhist Logic 佛教奇理譚 — count: 3
- 合十问讯 (合十問訊) 禪師合十問訊 — Humanistic Buddhism Series 9 - Study of the Chan and Pure Land Schools 《人間佛教系列9-禪學與淨土》, From People's Basic Needs Discussing Chan School Life 從衣食住行談禪宗的生活 — count: 3
- 合十感谢 (合十感謝) 我只有俯首合十感謝 — Letters for Spring Festival (A Letter to Dharma Friends) 《新春告白(致護法朋友們的一封信)》, 2011 Letter for Spring Festival 2011年新春告白 — count: 2
- 虔诚合十 (虔誠合十) 遇法師也都懂得虔誠合十 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 20 - Discussing Emptiness and Existence: The Vertical is Exhausted by the Three Time Periods 星雲日記20~談空說有 豎窮三際(1992/11/16~1992/11/30) — count: 2
- 玉琳合十 (玉琳合十) 向玉琳合十以後 — National Master Yulin 《玉琳國師》, 1. A Young Lady with a Thousand Pieces of Gold and a Monastic with the Respect of Ten Thousand Pieces 一.千金小姐!萬金和尚! — count: 2
- 合十道歉 (合十道歉) 和我合十道歉 — A Life With Palms Joined 4 - Hunger 《合掌人生4-飢餓》, Coming and Leaving 來發 — count: 2