妥善 tuǒshàn
tuǒshàn
adjective
appropriate
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes:
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Lecture 9: Palliative Care 第九講‧臨終關懷 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》 — count: 3
- 8. Conversion of Family Members - 3. Interpersonal Relations 捌、佛化家庭篇 三、人際關係 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 2
- Ten Non-Thoughts of the Young Buddhist Monastic Community (2) 青年僧伽的十有思想 Humanistic Buddhism Series 4 - Buddhism and Youth 《人間佛教系列4-佛教與青年》 — count: 2
- Speaking about You and Me 談你說我 Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》 — count: 2
- Lecture 10: Four Main Halls 第十講‧四大堂口 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 2
- Lift Heavy Weights With Ease 舉重若輕 Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》 — count: 1
- A Buddhist View of Loyalty 佛教的忠孝觀 Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》 — count: 1
- Scroll 3: The Essentials of Work - Handling Problems 卷三 工作之要 問題的處理 Hsing Yun Dharma Words 8 - Conditions for Success 《星雲法語8-成功的條件》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 7 - Finding the Inner Heart Balance Point: A Win-Win Situation For All 星雲日記7~找出內心平衡點 皆大歡喜(1990/10/16~10/31) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 1
- Sutra of the Vows of the Medicine Buddha of Lapus Lazuli Crystal Radiance 藥師琉璃光如來本願功德經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 1
Collocations
- 妥善处理 (妥善處理) 辦事人員會衡量事情的輕重緩急妥善處理 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 5: Eight Precepts Retreat 第五講.八關齋戒 — count: 9
- 妥善照顾 (妥善照顧) 仍須妥善照顧 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 3: A Guide to Development of Moral Character Diligence in Management of Finance and Personal property 第三冊 進德修業的指南 — count: 7
- 要妥善 (要妥善) 都要妥善保管 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 10: Four Main Halls 第十講‧四大堂口 — count: 7
- 得到妥善 (得到妥善) 好讓往生事宜得到妥善處理 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 9: Palliative Care 第九講‧臨終關懷 — count: 6
- 妥善保存 (妥善保存) 都要妥善保存 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 10: Four Main Halls 第十講‧四大堂口 — count: 5
- 妥善运用 (妥善運用) 如果我們能在生時妥善運用時空 — Hundred Sayings 5 - Never Make Any Returns 《往事百語5-永不退票》, A Moment of Thought 一念之間 — count: 5
- 妥善地利 (妥善地利) 只要我們妥善地利用每一刻真實的現在 — Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》, Writings on Application in Life - A View on Life 生活應用篇 生命觀 — count: 4
- 好妥善 (好妥善) 事先做好妥善的規劃 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, The Meaning of New Year 新年的意義 — count: 4
- 妥善安排 (妥善安排) 有的人為了及早妥善安排好自己的身後事 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Making a Will 立遺囑 — count: 4
- 受到妥善 (受到妥善) 除了自己的子女在此出家受到妥善的照顧之外 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law: Wishing you a prosperous New Year! 星雲日記21~慈悲是寶藏 恭喜發財(1993/2/1~1993/2/15) — count: 3