若干 ruògān
-
ruògān
adjective
a certain number or amount of
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '若干'; Guoyu '若干' 1) -
ruògān
proper noun
Ruogan
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: A compound surname (Guoyu '若干' 2)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Standards for Language in Buddhist Monasteries 佛教叢林語言規範 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 8
- Buddhism and Science 佛教與科學 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 4
- Dharma Words - Teaching 法語 ■示眾 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 4
- Volume 8: Buddhism and Study about the World - Class 8: Buddhism and Science 第八冊 佛教與世學 第八課 佛教與科學 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 3
- Philippines 菲律賓 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 2
- Section 3 Worldwide - Chapter 3: A Brief History of Asian Buddhism 第三篇 世界篇 第三章 亞洲佛教簡史 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 2
- Gathas - Pentasyllabic 偈 ■五言 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 2
- Volume 9: Investigation of Buddhist Questions - Class 3: Literature and History 第九冊 佛教問題探討 第三課 文史 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 36 - The Disposition of an Apprentice: Appreciating Joy 星雲日記36~學徒性格 欣賞歡喜(1995/8/16~1995/8/31) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 2
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 2
Collocations
- 若干人 (若干人) 若干人 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 28 - A Life at Ease: Upholding Love 星雲日記28~自在人生 愛的攝受、力的折服(1994/3/16~1994/3/31) — count: 12
- 众若干 (眾若干) 與眾若干人俱 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 43 - Admiring Achievements and Virtue: Courageously Taking Responsibility 星雲日記43~隨喜功德 勇於承擔(1996/9/16~1996/9/30) — count: 8
- 若干种 (若干種) 所有眾生若干種心 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Not receiving and not wanting to receive - Part 28 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 如來遍觀眾生心性分第十八 【譯文 原典 注釋】 — count: 6
- 若干卷 (若干卷) 往往將全書分為若干卷 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 8: Buddhism and Study about the World - Class 8: Buddhism and Science 第八冊 佛教與世學 第八課 佛教與科學 — count: 4
- 众生若干 (眾生若干) 所有眾生若干種心 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Not receiving and not wanting to receive - Part 28 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 如來遍觀眾生心性分第十八 【譯文 原典 注釋】 — count: 3
- 分为若干 (分為若干) 往往將全書分為若干卷 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 8: Buddhism and Study about the World - Class 8: Buddhism and Science 第八冊 佛教與世學 第八課 佛教與科學 — count: 2
- 相识若干 (相識若干) 相識若干人 — Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》, A Buddhist View of Cause and Effect 佛教對因果的看法 — count: 2
- 到若干 (到若干) 因而發掘到若干的梵文佛典 — Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》, The Four Transformations of Modern Buddhism 現代佛教的四化 — count: 2
- 若干目 (若干目) 再以天干地支細分為若干目 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 8: Buddhism and Study about the World - Class 8: Buddhism and Science 第八冊 佛教與世學 第八課 佛教與科學 — count: 2
- 增加若干 (增加若干) 並增加若干幅圖片 — Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “The Biography of Sakyamuni Buddha” Tenth Edition Conditions 《釋迦牟尼佛傳》十版緣起 — count: 2