司机 (司機) sījī
-
sījī
noun
driver
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Transportation
Notes: (CC-CEDICT '司機'; Guoyu '司機' 1) -
sījī
noun
management of machinery
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '司機' 2) -
sījī
noun
a manager of machinery
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '司機' 3)
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- The Human Warmth of Humanistic Buddhism - 5 人間佛教的人情味 之五 Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 10
- Hsing Yun Diary 19 - A Heart-to-Heart Talk 星雲日記19~談心接心 談心接心(1992/10/1~1992/10/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 9
- India 印度 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 7
- Japan 日本 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 6
- Hsing Yun Diary 15 - Complete Affinity in the Human World: According to Causes and Conditions, According to Ability 星雲日記15~緣滿人間 隨緣隨分(1992/1/1~1/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 6
- Hsing Yun Diary 15 - Complete Affinity in the Human World: Affinity Fills the Human World 星雲日記15~緣滿人間 緣滿人間(1992/1/16~1/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 6
- The Human Warmth of Humanistic Buddhism - 4 人間佛教的人情味 之四 Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 5
- Hsing Yun Diary 22 - Opening the Door to the Mind: Balanced Compassion 星雲日記22~打開心門 平等的慈悲(1993/3/1~1993/3/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 4
- Examine Your Own Heart 檢查自己的心 Hundred Sayings 6 - Sentiment and Righteousness 《往事百語6-有情有義》 — count: 4
- Volume 2: Diligence and Interpersonal Harmony in Life 第二冊 生活勤奮人和 Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 — count: 4
Collocations
- 计程车司机 (計程車司機) 計程車司機從早到晚 — Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, To Take Care of Our Thoughts 照顧念頭 — count: 24
- 女司机 (女司機) 令我懷念的是每天駕駛著大客車接送我們的女司機 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 19 - A Heart-to-Heart Talk 星雲日記19~談心接心 談心接心(1992/10/1~1992/10/15) — count: 8
- 司机先生 (司機先生) 這真為難了那位司機先生 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Hong Kong 香港 — count: 8
- 司机开车 (司機開車) 沒有司機開車 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 8: Monastery Language 第八講‧叢林語言 — count: 7
- 公共汽车司机 (公共汽車司機) 由於有公共汽車司機為我們開車 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 5
- 请司机 (請司機) 就請司機帶我們到市鎮上去吃一點茶水 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, India 印度 — count: 5
- 位司机 (位司機) 這兩位司機非常友善 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, India 印度 — count: 4
- 印度司机 (印度司機) 兩位印度司機輪流開車 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, India 印度 — count: 3
- 司机外 (司機外) 除了接機的法國司機外 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 15 - Complete Affinity in the Human World: According to Causes and Conditions, According to Ability 星雲日記15~緣滿人間 隨緣隨分(1992/1/1~1/15) — count: 3
- 司机拒载 (司機拒載) 香港的計程車司機拒載佛教出家人 — Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》, Begging for Alms Transforms the Heart, but will not Necessarily Transform into Money 化緣化心,不一定化錢 — count: 3