乘 chéng
-
chéng
verb
to mount; to climb onto
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 登 or 升 (Guoyu '乘' v 1; Kroll 2015 '乘' 1, p. 48; Mathews 1931 '乘', p. 52) -
chéng
verb
to multiply
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Quantity
Notes: As in 乘法 multiplication (ABC 'chéng' 乘 v 3; Guoyu '乘' v 6) -
shèng
measure word
measure word for chariots
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '乘' shèng n 1; Mathews 1931 '乘', p. 52) -
shèng
noun
a vehicle; a chariot; a carriage
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Middle Chinese: zyingH (ABC 'shèng' 乘 bf; Kroll 2015 '乘 shèng' 1, p. 48; GHDC '乘' shèng 1) -
chéng
verb
to ride
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 搭坐 (ABC 'chéng' 乘 v 1; Guoyu '乘' v 3; Kroll 2015 '乘' 2, p. 48) -
chéng
verb
to make use of; to take advantage of; to comply with
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 趁 (ABC 'chéng' 乘 v 2; Guoyu '乘' v 4; Kroll 2015 '乘' 3, p. 48) -
chéng
verb
to prevail
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In this sense 乘 has the same meaning as 战胜 (Kroll 2015 '乘' 4, p. 48; GHDC 2007 '乘' 7). -
chéng
verb
to pursue
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In this sense 乘 has the same meaning as 追逐 (GHDC 2007 '乘' 6; Guoyu '乘' v 5; Kroll 2015 '乘' 5, p. 48) -
chéng
verb
to calculate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In this sense 乘 has the same meaning as 计算 (Kroll 2015 '乘' 6, p. 48; GHDC 2007 '乘' 9). -
chéng
noun
a four horse team
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Mathews 1931 '乘', p. 52) -
chéng
noun
to drive; to control
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 驾驭 (Guoyu '乘' v 2) -
chéng
proper noun
Cheng
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '乘' n 2) -
shèng
noun
historical records
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: For example 史乘 Book of History (Guoyu '乘' shèng n 2; Mathews 1931 '乘', p. 52) -
shèng
noun
vehicle; a school of teaching; yana
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: yāna, Japanese: jō, Tibetan: theg pa; 乘 is a teaching or vehicle for arriving at knowledge, such as the 大乘 mahāyāna 'great vehicle' (BCSD '乘', p. 76; BL 'yāna', p. 1020; Guoyu '乘' shèng n 3; Kroll 2015 '乘 shèng' 2, p. 48; Mathews 1931 '乘', p. 52; MW 'yāna'; SH '乘'', p. 320) -
chéng
adjective
mounted; ārūḍha
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: ārūḍha (BCSD '乘', p. 76; MW 'ārūḍha')
Contained in
- 华严一乘法界图(華嚴一乘法界圖) Huayan Yi Cheng Fajie Tu
- 以无尽灯传承后代 以自性佛觉悟心性 以三法印印证佛法 以四圣谛统摄信心 以五乘法贯穿佛法 以六度门进入佛国 以七觉支开展智慧 以八正道圆满修证(以無盡燈傳承後代 以自性佛覺悟心性 以三法印印證佛法 以四聖諦統攝信心 以五乘法貫穿佛法 以六度門進入佛國 以七覺支開展智慧 以八正道圓滿修證) Pass the inextinguishable light to future generations. Awaken yourself with your intrinsic Buddha-nature. Authenticate all teachings with the Three Dharma Seals. Crystallize your faith with the Four Noble Truths. Penetrate all teachings with the Five Vehicles. Enter the Buddha land through the door of the Six Perfections. Unfold your wisdom with the Seven Factors of Enlightenment. Perfect your practices and understanding through the Noble Eightfold Path.
- 胜鬘师子吼一乘大方便方广经(勝鬘師子吼一乘大方便方廣經) Srimala Sutra; Śrīmālādevīsiṃhanādasūtra
- 大乘无生方便门(大乘無生方便門) Five Expedient Means for Attaining the Birthlessness in the Great Vehicle
- 大乘五蕴论(大乘五蘊論) Pañcaskandhaprakaraṇa; Dasheng Wu Yun Lun
- 大乘稻芉经(大乘稻芉經) Śālistambhakasūtra; Dasheng Dao Gan Jing
- 大乘入道次第 Dasheng Ru Dao Cidi
- 普为乘教宗(普為乘教宗) Faxiang School; Ci'en School; Dharmalaksana School
- 摄大乘论释(攝大乘論釋) Mahāyānasaṅgrāhabhāṣya; She Dacheng Lun Shi; The Explanation of the Treatise on the Summary of Mahayana Doctrine ; Mahāyānasaṅgrahabhāṣya; She Dacheng Lun Shi ; Mahāyānasaṅgrahopanibandhana; She Dacheng Lun Shi
- 摄大乘论(攝大乘論) Mahāyānasaṅgraha; She Dacheng Lun ; Mahāyānasaṅgraha; She Dacheng Lun
- 一乘 ekayāna; one vehicle
- 欲入无为海 须乘般若船(欲入無為海 須乘般若船) To enter the sea of unconditioned Dharma; Board the ship of Prajna Wisdom.
- 独觉乘者(獨覺乘者) Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
- 大乘百法明门论略录(大乘百法明門論略錄) Mahayana Hundred Dharmas Introduction Treatise; Mahāyānaśatadharmaprakāśamukhaśāstra
- 集大乘相论(集大乘相論) Mahāyānalakṣaṇasamuccaya; Ji Dasheng Xiang Lun
- 佛说大乘圣无量寿决定光明王如来陀罗尼经(佛說大乘聖無量壽決定光明王如來陀羅尼經) Aparimitāyurdhāraṇī; Fo Shuo Dasheng Sheng Wuliang Shou Jueding Guangming Wang Rulai Tuoluoni Jing
- 大乘论师婆薮槃豆(大乘論師婆藪槃豆) Vasubandhu; Abhidharma teacher Vasubandhu
- 称赞大乘功德经(稱讚大乘功德經) Chengzan Dasheng Gongde Jing
- 大乘大方广佛冠经(大乘大方廣佛冠經) Buddhamakuṭasūtra; Dasheng Dafangguang Fo Guan Jing
- 无相大乘宗(無相大乘宗) Madhyamaka; Sanlun School; Three Sastra School
- 大乘菩萨藏正法经(大乘菩薩藏正法經) Bodhisattva Teachings; Dasheng Pusa Cang Zhengfa Jing
- 大乘显识经(大乘顯識經) Dasheng Xian Shi Jing
- 大乘理趣六波罗密多经(大乘理趣六波羅密多經) The Sūtra on the Mahāyāna Practice of the Six Perfections
- 一乘法 the teaching of the One Vehicle
- 大乘宝云经(大乘寶雲經) Dasheng Bao Yun Jing
- 竺法乘 Zhu Facheng
- 摄大乘论本(攝大乘論本) Mahāyānasaṅgraha; She Dacheng Lun Ben
- 佛说大乘善见变化文殊师利问法经(佛說大乘善見變化文殊師利問法經) The Beautiful Transformations of the Dharma of Mañjuśrī's Questions; Fo Shuo Dasheng Shan Jian Bianhua Wenshushili Wen Fa Jing
- 赞美如花香芬芳而怡人 助人如冬阳光明而温暖 信心如舟航乘风而破浪 愿望如满月清凉而美好(讚美如花香芬芳而怡人 助人如冬陽光明而溫暖 信心如舟航乘風而破浪 願望如滿月清涼而美好) Words of praise are like flowers whose aroma soothes hearts. A helping hand is like the sun bringing warmth in cold winter. Confidence is like a ferry which sails through rough wind and waves. Hope is like a full moon which is so bright and beautiful.
- 乘迦楼罗使者(乘迦樓羅使者) ride a garuda messenger
- 大乘理趣六波罗蜜多经(大乘理趣六波羅蜜多經) Sutra on the Mahayana Practice of the Six Perfections ; The Sūtra on the Mahāyāna Practice of the Six Perfections
- 大乘起信论裂网疏(大乘起信論裂網疏) Outline Summary of the Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna
- 大乘同性经(大乘同性經) Mahāyānābhisamaya; Dasheng Tong Xing Jing
- 二乘 the two vehicles
- 佛说大乘智印经(佛說大乘智印經) Fo Shuo Dasheng Zhi Yin Jing
- 佛说大乘随转宣说诸法经(佛說大乘隨轉宣說諸法經) Fo Shuo Dasheng Sui Zhuan Xuanshuo Zhu Fa Jing
Also contained in
乘机 、 乘隙 、 包乘制 、 乘人之危 、 枚乘 、 空乘 、 乘客 、 乘坚策肥 、 乘法表 、 乘法 、 乘凌高城 、 乘警 、 千乘之国 、 乘法逆 、 乘凉
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- India 印度 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 20
- Japan 日本 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 17
- Thailand 泰國 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 16
- Volume 5: Introduction to Schools - Class 11: Esoteric School 第五冊 宗派概論 第十一課 真言宗 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 14
- Malaysia 馬來亞 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 13
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 13
- Steps in Studying Buddhism - Part 2: Five Vehicles 學佛的次第 第二篇 五乘佛法 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 11
- Tablet Inscriptions 碑文 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 10
- Jiao Guan Gang Zong 教觀綱宗 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 9
- Inscriptions 碑銘 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 9
Collocations
- 最上乘 (最上乘) 佛印禪師以最上乘之禮 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, True faith is rare in the world - Part 6 [Lecture] 真實信心世間稀有分第六 【講話】 — count: 31
- 乘愿 (乘願) 然後乘願再來 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 10: Conclusion - Approaching the Awakened State 第十講 八大人覺經的總結 — count: 14
- 乘光 (乘光) 以及多年通信尚未謀面的楊乘光居士等 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Thailand 泰國 — count: 11
- 杨乘 (楊乘) 以及多年通信尚未謀面的楊乘光居士等 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Thailand 泰國 — count: 11
- 权乘 (權乘) 超過了權乘的愛見大悲 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 4. In praise of the Three Karmas 四.三業讚歎 — count: 7
- 乘人 (乘人) 若最上乘人 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, 2 Wisdom - Canonical Text and Notes 第二 般若品 經文.註釋 — count: 6
- 要乘 (要乘) 他晚上要乘飛機去新德里見尼赫魯總理 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, India 印度 — count: 6
- 中乘 (中乘) 悟法解義是中乘 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, 7 Ability to Accept Causes and Conditions - Canonical Text and Notes 第七 機緣品 經文.註釋 — count: 5
- 乘飞机 (乘飛機) 他晚上要乘飛機去新德里見尼赫魯總理 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, India 印度 — count: 5
- 乘载 (乘載) 為乘載之義 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Undertaking responsibility for family and work - Part 15 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 信受奉行荷擔家業分第十五 【譯文 原典 注釋】 — count: 5