莲花 (蓮花) liánhuā
-
liánhuā
noun
a lotus; a lotus flower
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Botany , Concept: Flower 花
Notes: (CC-CEDICT '蓮華'; Guoyu '蓮華') -
liánhuā
noun
lotus
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
liánhuā
noun
lotus; padma
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: padma; see 蓮華 (BCSD '蓮花', p. 1023)
Contained in
- 莲花生(蓮花生) Padmasambhava
- 犹如莲花不着水 亦如日月住虚空(猶如蓮花不著水 亦如日月住虛空) Like a lotus that stays dry in water; Like the sun and moon that abide in the void.
- 淤泥可以长出莲花 寒门可以培养孝子 洪炉可以锻鍊钢铁 困境可以成就伟人 认错可以增加勇气 服务可以转为善缘 苦涩可以酝酿甘甜 烦恼可以化为菩提(淤泥可以長出蓮花 寒門可以培養孝子 洪爐可以鍛鍊鋼鐵 困境可以成就偉人 認錯可以增加勇氣 服務可以轉為善緣 苦澀可以醞釀甘甜 煩惱可以化為菩提) Just as lotuses can grow out of mud, A humble family can raise filial children. Just as steel can be forged in a furnace, Adversity can create greatness. Just as courage comes from admitting one's faults, Service can create good affinities. Just as sweet taste can be brewed from bitterness, Defilements can turn into Bodhi.
- 莲花戒(蓮花戒) Kamalasila
- 莲花手印(蓮花手印) Lotus Mudra
- 莲花胎(蓮花胎) lotus womb
- 心如莲花不着水 性似日月不住空(心如蓮花不著水 性似日月不住空) Let the mind be a lotus that emerges dry from water; Let your nature be the sun and moon that course freely in the sky.
- 莲花池(蓮花池) Lianhuachi ; lotus pond
- 莲花经(蓮花經) The Lotus Sutra
- 佛光莲花手印(佛光蓮花手印) BLIA Lotus Mudra
- 莲花指(蓮花指) BLIA Lotus Mudra
- 莲花部(蓮花部) lotus division
- 莲花座(蓮華座) lotus posture; padmāsana
- 莲花坐(蓮華坐) lotus posture; padmāsana
Also contained in
莲花白 、 莲花落 、 莲花纹 、 银莲花 、 易初莲花 、 莲花县
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- The Three Pure Land Sutras 淨土三經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 21
- Lecture 9: Buddhist Symbols 第九講.佛教標誌 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》 — count: 19
- Buddhism and Flower Arranging 佛教與花藝 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 14
- “Commentary on Lotus Pictures” Preface: The Lotus is an Intimate Friend 《談畫荷》序:荷花的知音 Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》 — count: 13
- Buddha's Light Newsletter - What Buddha's Light International Association Members should Pay Attention to 佛光世紀 佛光會員應該注意什麼 Humanistic Buddhism Selected Letters 《人間佛教書信選》 — count: 9
- Esoteric School - 4. Esoteric School Practices and Stages of attainment 密宗 肆、密宗的行持果位 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 8
- Lecture 6: Buddhist Etiquettes and Rites 第六講.佛門禮法 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 8
- Volume 7: Buddhist General Knowledge - Class 16: Quotes from the Buddha's Teachings 第七冊 佛教常識 第十六課 佛語典故 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 8
- Lotus Sutra 妙法蓮華經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 8
- The Buddha Crosses Over Lotus Flowers (Impermanence, Diligence) 佛度蓮花(無常、精進) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 8
Collocations
- 莲花色 (蓮花色) 蓮花色是佛世時代神通第一的比丘尼 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 17: Special People 第十七講‧特殊人物 — count: 19
- 灿莲花 (燦蓮花) 例如舌燦蓮花 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 9: Buddhist Symbols 第九講.佛教標誌 — count: 13
- 莲花化生 (蓮花化生) 大家都是蓮花化生 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 11
- 像莲花 (像蓮花) 誠然像蓮花的花果同時生出相似 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, The Lotus Sūtra 妙法蓮華經 — count: 6
- 持莲花 (持蓮花) 左手持蓮花 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Wealth is limited, prajñā is priceless - Part 24 [Lecture] 寶山有限般若無價分第二十四 【講話】 — count: 5
- 莲花一样 (蓮花一樣) 正如汙泥裡面可以生長蓮花一樣 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 5
- 莲花座 (蓮花座) 這個座一定要蓮花座才可以嗎 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 9: Various Kinds of Dharma Instruments 第九講.各種法器 — count: 5
- 长出莲花 (長出蓮花) 污泥可以長出蓮花 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 1: Encouraging Spiritual Practice through Meditation 第一冊 勵志修行證悟 — count: 5
- 莲花灯 (蓮花燈) 一只晶瑩剔透的水晶蓮花燈 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law: An Ordinary Mind 星雲日記21~慈悲是寶藏 平常心(1993/1/16~1993/1/31) — count: 3
- 莲花掌 (蓮花掌) 例如現在國際佛光會所使用的蓮花掌 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 9: Buddhist Symbols 第九講.佛教標誌 — count: 3