完备 (完備) wánbèi
wánbèi
adjective
faultless; complete; perfect
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '完備'; Guoyu '完備')
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Section 2 China - Chapter 3: Development of the Undertaking to Translate the Scriptures 第二篇 中國篇 第三章 譯經事業的開展 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 5
- Section 1 India - Chapter 4: The Course of Events with the Scriptures Buddhist Councils 第一篇 印度篇 第四章 經典結集的過程 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 3
- Section 2 China - Chapter 12: Summary of Buddhism on the Frontier 第二篇 中國篇 第十二章 邊疆佛教的概況 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 3
- 2. India - Aryadeva, whose Wisdom and Bravery Protected All 貳、印度 ■智勇雙全提婆菩薩 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 2
- The Cause and Conditions of My Work on “Compilation of the Buddhist Canon” 我「編藏」的因緣 Buddhist Affinities over a Century 6 - Culture and Education 2 《百年佛緣6-文教篇2》 — count: 2
- Pure Land School - 1. Formation and Development of the Pure Land School 淨土宗 壹、淨土宗的形成與發展 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 2
- Volume 1: The Buddha, the Dharma, and the Sangha Triple Gem - Class 13: The Undertaking of Translating the Scriptures 第一冊 佛法僧三寶 第十三課 譯經事業 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- Volume 5: Introduction to Schools - Class 21: Spread of Central Indian Buddhism 第五冊 宗派概論 第二十一課 中印佛教的流傳 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- Humble Opinions on the Stages in Development of Chinese Buddhism 中國佛教階段性的發展芻議 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 2
- Volume 5: Introduction to Schools - Class 17: South Asian Buddhism 第五冊 宗派概論 第十七課 南傳佛教 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
Collocations
- 臻完备 (臻完備) 至此淨土經典傳譯已臻完備 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humble Opinions on the Stages in Development of Chinese Buddhism 中國佛教階段性的發展芻議 — count: 5
- 组织完备 (組織完備) 這次大會組織完備 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 17 - The Dharma Gate of Non-Duality: Joy and Harmony 星雲日記17~不二法門 歡喜與融和(1992/5/16~1992/5/31) — count: 4
- 规划完备 (規劃完備) 佛陀便已經為眾生規劃完備 — Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》, Writings on Chan School Thought - Propagating the Dharma and Benefiting Sentient Beings 宗門思想篇 弘法利生 — count: 3
- 告完备 (告完備) 三藏聖典始告完備 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 4: Buddhist History - Class 2: Reciting Scriptures 第四冊 佛教史 第二課 經典的結集 — count: 3
- 最为完备 (最為完備) 期能編纂一本最為完備 — Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “Chronology of the History of Buddhism” Preface 《佛教史年表》序 — count: 3
- 传承完备 (傳承完備) 傳承完備的淨土經論 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 5: Introduction to Schools - Class 13: Pure Land School 第五冊 宗派概論 第十三課 淨土宗 — count: 2
- 要完备 (要完備) 工作要完備 — Hsing Yun Dharma Words 8 - Conditions for Success 《星雲法語8-成功的條件》, Scroll 1: The Essentials of Handling Affairs - Wisdom in Work 卷一 處事之要 工作的智慧 — count: 2
- 具足完备 (具足完備) 萬法具足完備 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Translation of Canonical Text 譯文 — count: 2
- 手续完备 (手續完備) 實際上只要手續完備 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 14: Rules for Common Dwelling 第十四講‧共住規約 — count: 2
- 算完备 (算完備) 經律二藏的內容體裁可算完備 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 4: Buddhist History - Class 2: Reciting Scriptures 第四冊 佛教史 第二課 經典的結集 — count: 2