天界 tiānjiè
tiānjiè
proper noun
heaven; devaloka
Domain: Buddhism 佛教
, Subdomain:
, Concept: Realm 界
Notes: Sanskrit equivalent: devaloka; the world where gods and devas exist, one of the 六趣 Six Realms in Buddhism (BCSD '天界', p. 334; FGDB '天'; SH '天界', p. 146; Tzu Chuang 2012, p. 266)
Contained in
- 梵天界 Brahma's Realm
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- A Life Wandering through the Past, Present, and Future - Part 2: Ten Dharma Realms 三世流轉的生命 第二篇 十法界 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 6
- A Buddhist View of the Universe - Part 1: The Three Realms and the Twenty Eight Heavens 佛教的宇宙觀 第一篇 三界二十八天 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 6
- Enlighten of an Elder (Prajna) 長者的教化(般若) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 4
- Chapter 14: Forest of Ascetics 第十四章 苦行林中勸諫仙人 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 3
- Buddhism and Taoism 佛教與道教 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 3
- From the Origin of the World to the Cessation of the World 從世界的起源到世界的還滅 Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》 — count: 3
- Studying Honor and Practicing it (Cultivation) 學貴於行(修持) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 2
- Volume 10: Religion Overview - Class 4: A View of the Buddhist Five Vehicle Religion 第十冊 宗教概說 第四課 佛教的五乘宗教觀 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- All appearances are false; the true appearance of the Tathagata - Part 5 [Lecture] 諸相非如來實相第五 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 2
- Causes and Conditions for a Fruit Tree (Cause and Effect) 柰樹因緣(因果) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 2
Collocations
- 在天界 (在天界) 在天界裡 — Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》, A Buddhist View of Heaven and Hell 從天堂到地獄 — count: 5
- 天界寺 (天界寺) 在金陵天界寺設置 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humble Opinions on Religious Legislation 宗教立法之芻議 — count: 5
- 往生天界 (往生天界) 死後便能隨這個意念往生天界 — Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》, Life after Death 死亡之後的生命 — count: 5
- 到天界 (到天界) 即使上升到天界 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 7: Offering from Humans and Heaven 第七講.人天供養 — count: 4
- 上升天界 (上昇天界) 捨除惡業而上昇天界 — Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Buddhism and Ceremonies: A Prayer for Paper Gods, Spirits, and Souls 佛教‧法會 為神鬼靈祇祈願文 — count: 4
- 天界去 (天界去) 進入天界去度化 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 2: The Thirty Three Manifestations of Avalokiteśvara (heavenly body and human body) 二.三十三身(天身、人身) — count: 4
- 金陵天界 (金陵天界) 在金陵天界寺設置 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humble Opinions on Religious Legislation 宗教立法之芻議 — count: 3
- 无数天界 (無數天界) 就詳細的記載著無數天界的生活活動 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (2) 佛教與自然生態(下) — count: 3
- 进入天界 (進入天界) 進入天界去度化 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 2: The Thirty Three Manifestations of Avalokiteśvara (heavenly body and human body) 二.三十三身(天身、人身) — count: 2
- 求生天界 (求生天界) 但他認為求生天界並不能真正解脫煩惱 — Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》, Section 1 India - Chapter 2: The Buddha's Life 第一篇 印度篇 第二章 佛陀的一生 — count: 2