一轮 (一輪) yīlún
yīlún
noun
first round or stage (of a match, election, talks, planned policy etc)
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '一輪')
Contained in
- 禅是一朵花 禅是一轮月 禅是一生情 禅是一颗心(禪是一朵花 禪是一輪月 禪是一生情 禪是一顆心) Chan is a flower. Chan is a full moon. Chan is a lifetime's sentiment. Chan is a full heart.
- 天上一轮月 人间万古情(天上一輪月 人間萬古情) Beneath the one perfect moon; Myriad timeless sentiments.
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 1
- Inspirations of the Moon 月亮的啟示 Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》 — count: 1
- Manifest Benefits 1: the Thirty Three Manifestations of Avalokiteśvara (holy body) 顯 益 一.三十三身(聖身) The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 — count: 1
- Hand in Hand toward Harmony 攜手同圓 Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》 — count: 1
- Lecture 10: Prayer and Proclamation 第十講.祈願告白 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 1
- India 印度 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 1
- Decorations 點 綴 Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》 — count: 1
- Chapter 48: Final Nirvana 第四十八章 涅 槃 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 1
- Volume 4: Preface by the Author 第四冊 自 序 Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 27 - True Spiritual Practice: The Road to Success 星雲日記27~真修行 成功之路(1994/1/16~1994/1/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 1
Collocations
- 一轮明月 (一輪明月) 觀世音菩薩好似天空中的一輪明月 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, Manifest Benefits 1: the Thirty Three Manifestations of Avalokiteśvara (holy body) 顯 益 一.三十三身(聖身) — count: 11
- 一轮满月 (一輪滿月) 我願作一輪滿月 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 10: Prayer and Proclamation 第十講.祈願告白 — count: 6
- 一轮皎洁 (一輪皎潔) 好比一輪皎潔的月亮 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, Mahāyāna and Hīnayāna 大乘與小乘 — count: 4
- 月一轮 (月一輪) 其職將每三個月一輪 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 5 - People are Busy but their Minds are not Busy: Readily Available 星雲日記5~人忙心不忙 唾手可得(1990/5/16~5/31) — count: 4
- 像一轮 (像一輪) 菩薩就像一輪皎潔的明月 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 3
- 天空一轮 (天空一輪) 恰如天空一輪明月 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 3: The Thirty Three Manifestations of Avalokiteśvara (eight bodies, Vajrapāṇi) 三.三十三身(八部身,執金剛身) — count: 3
- 天上一轮 (天上一輪) 天上一輪皎月 — Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》, From Each Buddhist School and Sect all Kinds of Methods for Cultivation have been Taught 從佛教各宗各派說到各種修持的方法 — count: 3
- 作一轮 (作一輪) 我願作一輪滿月 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 10: Prayer and Proclamation 第十講.祈願告白 — count: 3
- 一轮弯弯 (一輪彎彎) 望望窗外一輪彎彎的月亮 — National Master Yulin 《玉琳國師》, 6. I have One and a Half Disciples 六.有一個半徒弟 — count: 2
- 一轮皎月 (一輪皎月) 天上一輪皎月 — Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》, From Each Buddhist School and Sect all Kinds of Methods for Cultivation have been Taught 從佛教各宗各派說到各種修持的方法 — count: 2