赍 (齎) jī
-
jī
verb
to give as a present; to present in both hands
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 赠送 (Guoyu '齎' v 1; Mathews 1931 '齎', p. 61; Unihan '齎') -
jī
verb
to carry
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 拿 or 持 (Guoyu '齎' v 2) -
jī
verb
to embrace
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 挾抱 (Guoyu '齎' v 3)
Also contained in
赍恨 、 赍送 、 捧赍 、 赍装 、 赍出 、 赍呈 、 赍奏官 、 亲赍 、 赍赴 、 赍赐 、 赍解
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Volume 4: Buddhist History - Class 6: The Eastern Transmission of Buddhism 第四冊 佛教史 第六課 佛教的東傳 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- Volume 12: A Selection of Buddhist Works - Class 13: Record of Lofty Buddhist Cultivation (Selection) by Zhu Hong of the Ming 第十二冊 佛教作品選錄 第十三課 緇門崇行錄(選錄) 明‧袾宏 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- Volume 4: Buddhist History - Class 16: History of Buddhism in Korea 第四冊 佛教史 第十六課 韓國佛教史 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- Buddhism and Agriculture 佛教與農業 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 1
- Section 2 China - Chapter 12: Summary of Buddhism on the Frontier 第二篇 中國篇 第十二章 邊疆佛教的概況 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 1
- Volume 4: Buddhist History - Class 9: Development of the Undertaking to Translate the Scriptures 第四冊 佛教史 第九課 譯經事業的開展 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 1
- Prefaces - “Bilingual Buddhist Series: Sutras and Scriptures Doctrines of Buddhism” Preface by Hsing Yun, Republic 序 ■《中英對照佛學叢書》序 民國‧星雲 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 1
- Vinaya School - 2. The Continued Tradition and Development of the Chinese Vinaya School 律宗 貳、中國律宗傳承及其發展 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 1
- Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 — count: 1
- “Bilingual Buddhist Series: Sutras and Scriptures Doctrines of Buddhism” Preface 《中英對照佛學叢書》序 Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》 — count: 1
Collocations
- 赍持 (齎持) 西域僧人室利房十八人齎持佛經來長安 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 4: Buddhist History - Class 6: The Eastern Transmission of Buddhism 第四冊 佛教史 第六課 佛教的東傳 — count: 5
- 赍来 (齎來) 沙門室利防等十八賢者齎來佛經 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 4: Buddhist History - Class 6: The Eastern Transmission of Buddhism 第四冊 佛教史 第六課 佛教的東傳 — count: 5
- 赍经 (齎經) 齎經入田 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 8: Buddhism and Study about the World - Class 13: Buddhism and Agriculture and Forestry 第八冊 佛教與世學 第十三課 佛教與農林 — count: 4
- 赍献 (齎獻) 其所以齎獻於學人而匡濟於文化的交流 — Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “Bilingual Buddhist Series: Sutras and Scriptures Doctrines of Buddhism” Preface 《中英對照佛學叢書》序 — count: 2
- 赍持重 (齎持重) 齎持重寶 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 — count: 2
- 赍书 (齎書) 派遣使者航海齎書敘弟子禮 — Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》, 1. China - Chan Master Yongming Yanshou, who Combined Practices of Chan and Pureland 壹、中國 ■禪淨雙修永明延壽禪師 — count: 2