焚烧 (焚燒) fénshāo
fénshāo
verb
to burn; to set on fire
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Fire
, Concept:
Notes:
Contained in
- 内心可成瞋恨的黑洞 内心可成焚烧的火窟 内心可成烦恼的牢笼 内心可成毁灭的原由 内心可成励志的力量 内心可成光明的天地 内心可成喜舍的乐园 内心可成佛国的通道(內心可成瞋恨的黑洞 內心可成焚燒的火窟 內心可成煩惱的牢籠 內心可成毀滅的原由 內心可成勵志的力量 內心可成光明的天地 內心可成喜捨的樂園 內心可成佛國的通道) The mind can turn into an abyss of anger. The mind can turn into a burning furnace. The mind can turn into a prison of affliction. The mind can turn into a cause for destruction. The mind can turn into a power of motivation. The mind can turn into a world of shining light. The mind can turn into a land of joy and generosity. The mind can turn into a path to Buddha land.
- 除秽焚烧明王(除穢焚燒明王) Wisdom King Ucchusma
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Chapter 28: My Ways of Resolving Problems【二十八說】我解決困難的方法 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 4
- Chan Masters and Chan Poetry 禪師與禪詩 Humanistic Buddhism Series 9 - Study of the Chan and Pure Land Schools 《人間佛教系列9-禪學與淨土》 — count: 4
- The Study of Life in Buddhism 佛教的生活學 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 3
- The Study of Life in Buddhism 佛教的生活學 Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》 — count: 3
- India 印度 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 3
- Chapter 45: The Ten Great Disciples - Ananda: Foremost in Having Heard Much 第四十五章 十大比丘弟子 ~多聞第一阿難陀 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 2
- Persecution of Buddhism in World History 世界佛教史上的教難 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 2
- The Vicissitudes of Life 千錘百鍊 Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》 — count: 2
- Leave a Message 留 白 Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》 — count: 2
- Ananda: Foremost in Having Heard Much - 9 A Prophecy in a Dream 阿難陀--多聞第一 (9) 夢的預言 The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》 — count: 2
Collocations
- 烈火焚烧 (烈火焚燒) 石灰不經烈火焚燒 — Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, Overcoming Setbacks 逆增上緣 — count: 34
- 火焚烧 (火焚燒) 隨時都有被火焚燒的危險 — Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 1: The Most Important Four Aspects of the Dharma - Four Kinds of Crisis 卷一 四法最上 四種危機 — count: 9
- 中焚烧 (中焚燒) 他在火焰中焚燒達半小時之久 — Collection of Discussions from Awakening the World 《覺世論叢》, Mourning and Support 哀悼與聲援 — count: 3
- 失火焚烧 (失火焚燒) 見到一座山林失火焚燒 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 5: Laziness Leads to Downfall 第五講 精進為降魔的根本 — count: 3
- 前焚烧 (前焚燒) 其次在神佛前焚燒表文 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 10: Religion Overview - Class 6: Outline of a Consistent Path 第十冊 宗教概說 第六課 一貫道概說 — count: 3
- 焚烧金银纸 (焚燒金銀紙) 焚燒金銀紙 — Collection of Discussions from Awakening the World 《覺世論叢》, Self-Respect and Self-Esteem 自尊自重 — count: 2
- 焚烧人身 (焚燒人身) 譬如大火焚燒人身 — Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》, The Three Pure Land Sutras 淨土三經 — count: 2
- 放火焚烧 (放火焚燒) 後來惡人又放火焚燒前山的草木 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Translation of Canonical Text 譯文 — count: 2
- 焚烧殆尽 (焚燒殆盡) 將過去努力修行的心血都焚燒殆盡 — Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》, Hindrances of Students of the Path - Part 2: The Three Poisons and the Five Hindrances 學道者的魔障 第二篇 三毒五蓋 — count: 2
- 在焚烧 (在焚燒) 一排一排死人的遺體在焚燒哩 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, India 印度 — count: 2