荼 tú
-
tú
noun
bitter vegetable; thistle
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Botany , Concept: Plant 植物
Notes: (Unihan '荼') -
tú
phonetic
dha
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: ḍha, Siddham: 𑖠; a consonant in the Sanskrit alphabet meaning 'large drum'; a special character in esoteric chanting described in the 大毘盧遮那成佛神變加持經 “Vairocana Sūtra” (BCSD '荼', p. 1015; FGDB '荼'; MW 'ḍha'; SH '荼', p. 363; Wikipedia '悉曇文字'; Giebel 2005, p. 43; T 848, Scroll 2, 18.0010a10)
Contained in
- 荼建那补罗国(荼建那補羅國) Koṅkaṇapura
- 当麻曼荼罗(當麻曼荼羅) Taima-mandara
- 注荼半托迦 Cudapanthaka
- 军荼利(軍荼利) Kundali
- 金刚界大曼荼(金剛界大曼荼羅) great vajradhatu mandala
- 如意轮曼荼罗(如意輪曼荼羅) mani wheel mandala
- 达罗毘荼国(達羅毘荼國) Draviḍa
- 别尊曼荼罗(別尊曼荼羅) zōmandara; miscellaneous mandalas
- 荼枳尼 dakini
- 杜荼 elimination of defilements through ascetic practice
- 鸠槃荼(鳩槃荼) kumbhāṇḍa
- 曼荼罗(曼荼羅) mandala
- 大悲藏生大漫荼罗(大悲藏生大漫荼羅) Matrix of Great Compassion Mandala
- 阿闍梨大曼荼攞灌顶仪轨(阿闍梨大曼荼攞灌頂儀軌) Asheli Da Man Tu Luo Guan Ding Yi Gui; Acarya Mandala Consecration Ritual Manual
- 尊胜曼荼罗(尊勝曼荼羅) Supreme Mandala
- 旃荼罗(旃荼羅) Chandala; caṇḍāla; untouchable caste
- 分荼利 pundarika
- 阿軬荼国(阿軬荼國) Avaṇḍa
- 摄无碍大悲心大陀罗尼经计一法中出无量义南方满愿补陀落海会五部诸尊等弘誓力方位及威仪形色执持三摩耶幖帜曼荼罗仪轨(攝無礙大悲心大陀羅尼經計一法中出無量義南方滿願補陀落海會五部諸尊等弘誓力方位及威儀形色執持三摩耶幖幟曼荼羅儀軌) Ritual Manual for Overcoming Hindrances with the Great Compassion Dharani Sutra, the Significance of the Complete Vows of the South, the Majestic Presence of the Deities of the Potalaka Assembly and Five Divisions, Samaya, Symbols, and Mandala
- 頞沙荼 āṣāḍha
- 设怛荼卢(設怛荼盧) Śatadru
- 揭路荼 garuda
- 荼耆尼 dakini
- 彼荼 citta
- 入秘密漫荼罗位(入祕密漫荼羅位) Positions for Entering the Secret Maṇḍala
- 鼻溜荼迦天 Virudhaka; Deva King of the South
- 尊胜佛顶曼荼罗(尊勝佛頂曼荼羅) Usnisavijaya Mandala
- 悲生曼荼罗(悲生曼荼羅) Great Compassion Mandala
- 达罗毘荼(達羅毘荼) Draviḍa
- 军荼利明王法(軍荼利明王法) Wisdom King Kundali Ritual
- 入秘密漫荼罗法(入祕密漫荼羅法) Ceremony of Entering the Secret Mandala
- 大悲胎藏曼荼罗(大悲胎藏曼荼羅) Matrix of Great Compassion Mandala
- 法华曼荼罗威仪形色法经(法華曼荼羅威儀形色法經) Lotus Sutra Mandala Body Ritual Sutra; Fa Hua Mantuluo Weiyi Xingse Fa Jing
- 达罗弭荼国(達羅弭荼國) Draviḍa
- 满荼逻(滿荼邏) mandala
- 秘密漫荼罗(祕密漫荼羅) Secret Maṇḍala
- 杂曼荼罗(雜曼荼羅) zōmandara; miscellaneous mandalas
- 当麻曼荼罗绘卷(當麻曼荼羅繪卷) Taima Mandara Scroll Painting
- 乌荼国(烏荼國) Uḍa; Oḍra
- 荼吉尼 dakini
- 金刚界大曼荼罗广大仪轨(金剛界大曼荼羅廣大儀軌) great vajradhatu mandala extended ritual
- 般若波罗蜜多理趣经大乐不空三昧真实金刚萨埵菩萨等一十七圣大曼荼罗义述(般若波羅蜜多理趣經大樂不空三昧真實金剛薩埵菩薩等一十七聖大曼荼羅義述) Description of the Prajnaparamita Guiding Principle Sutra Great Bliss Immovable Samadhi Mantra Vajrasattva Bodhisattva Mandala of Seventeen Sages; Boreboluomiduo Li Qu Jing Dale Bu Kong Sanmei Zhenshi Jingang Saduo Pusa Deng Yi Shiqi Sheng Da Mantuluo Yi Shu
- 漫荼攞 mandala
- 般阇荼(般闍荼) Pancala
- 五秘密曼荼罗(五祕密曼荼羅) Mandala of the Five Secret Ones
Also contained in
荼毒 、 干荼 、 秋荼密网 、 达罗毗荼语系 、 食荼卧棘 、 达罗毗荼
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Mahakatyayana: Foremost in Debating the Dharma - 13 Transforming Romantic Love into Compassion 迦旃延--論議第一 (13) 化愛情為慈悲 The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》 — count: 12
- The true signless appearance of the Four Fruits is emptiness - Part 9 [Lecture] 實相無相四果性空分第九 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 2
- Section 2 China - Chapter 2: Biographies of Eminent Monks Going West 第二篇 中國篇 第二章 西行高僧傳 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 23 - May Every Vow Be Accomplished: The Buddha's Work 星雲日記23~有願必成 佛陀的工作(1993/5/16~1993/5/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 1
- Huayan School - 4. A Comprehensive survey of Huayan 華嚴宗 肆、華嚴的面面觀 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 19 - A Heart-to-Heart Talk: Perfectly Willing 星雲日記19~談心接心 心甘情願(1992/10/16~1992/10/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 1
- A Buddhist View of the Universe - Part 3: Three Thousandfold World System 佛教的宇宙觀 第三篇 三千大千世界 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 1
- Letters - Venerable Master Hong Yi Writes to Xia Mianzun, etc 書信 ■弘一大師致夏丏尊...等書 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 1
- A Record of Buddhist Kingdoms 佛國記 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 1
- “The Buddha's Finger Relic comes to Taiwan” Preface: Famen Temple 《佛指舍利來到台灣》為法門寺序 Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》 — count: 1
Collocations
- 文荼 (文荼) 當時這裡的國王文荼王發生了不幸的事故 — The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》, Mahakatyayana: Foremost in Debating the Dharma - 13 Transforming Romantic Love into Compassion 迦旃延--論議第一 (13) 化愛情為慈悲 — count: 12
- 荼王 (荼王) 當時這裡的國王文荼王發生了不幸的事故 — The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》, Mahakatyayana: Foremost in Debating the Dharma - 13 Transforming Romantic Love into Compassion 迦旃延--論議第一 (13) 化愛情為慈悲 — count: 11
- 盘荼 (盤荼) 由毗留勒叉天王統領鳩盤荼 — Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》, A Buddhist View of the Universe - Part 1: The Three Realms and the Twenty Eight Heavens 佛教的宇宙觀 第一篇 三界二十八天 — count: 3
- 难荼 (難荼) 一位是阿難的弟子難荼 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The true signless appearance of the Four Fruits is emptiness - Part 9 [Lecture] 實相無相四果性空分第九 【講話】 — count: 2
- 荼国 (荼國) 阿荼國 — Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》, The Great Tang Dynasty Record of the Western Regions 大唐西域記 — count: 2