机会 (機會) jīhuì
-
jīhuì
noun
opportunity; chance; occasion
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Measure word: 个 (CC-CEDICT '機會'; Guoyu '機會' 2; Mathews 1931 '機會', p. 54) -
jīhuì
adjective
vital; crucial
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '機會' 1)
Contained in
- 每一时间都是黎明 每一挑战都是机会 每一逆境都是考验 每一善行都是创造(每一時間都是黎明 每一挑戰都是機會 每一逆境都是考驗 每一善行都是創造) Every moment is a dawn. Every challenge is a chance. Every setback is a test. Every deed of kindness is a cause.
Also contained in
左倾机会主义 、 机会主义 、 趁机会 、 找机会 、 失机会 、 觑机会 、 教育机会均等 、 机会成本 、 机会带来成功 、 机会均等 、 机会均等主义 、 就业机会 、 乘机会 、 利用机会 、 看准机会
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 4: Where the Opportunities are - Opportunities 卷四 機會在那裡 機會 Life's Ten Thousand Affairs 3 - A Magnanimous Life 《人間萬事3-豁達的人生》 — count: 46
- Scroll 4: Where the Opportunities are 卷四 機會在那裡 機會在那裡 Life's Ten Thousand Affairs 3 - A Magnanimous Life 《人間萬事3-豁達的人生》 — count: 41
- Opportunity 機 會 Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》 — count: 37
- Scroll 3: The Essentials of Work - Opportunity 卷三 工作之要 機會 Hsing Yun Dharma Words 8 - Conditions for Success 《星雲法語8-成功的條件》 — count: 35
- Lecture 15: To Assume and Leave a Position 第十五講.上台下台 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 13
- Scroll 3: Planning to Break Out - The Greatest Loss 卷三 設法突圍 最大的失去 Life's Ten Thousand Affairs 3 - A Magnanimous Life 《人間萬事3-豁達的人生》 — count: 11
- Do Not Miss a Golden Opportunity 不要錯失良機 Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》 — count: 11
- Between Gain and Loss 得失之間 A Life With Palms Joined 2 - Crucial Moments 《合掌人生2-關鍵時刻》 — count: 10
- Chapter 1: Cities of Life - Hurrying 卷一 人生的城市 ■匆匆 Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》 — count: 9
- Scroll 3: Using the Useless - Invention 卷三 無用之用 創造 Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》 — count: 8
Collocations
- 没有机会 (沒有機會) 恐怕以後就沒有機會了 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Generosity and non-attachment - Part 4 [Lecture] 布施心應無所住分第四 【講話】 — count: 22
- 把握机会 (把握機會) 把握機會 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 13
- 借此机会 (藉此機會) 弟子們藉此機會 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Awesome tranquility - Part 29 [Lecture] 報無住如如不動分第二十九 【講話】 — count: 10
- 等待机会 (等待機會) 不退初心地等待機會再進去掛單求法 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 5: The Meaning of “Dan” 第五講‧單的意義 — count: 8
- 好机会 (好機會) 有好機會 — Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》, Opportunity 機 會 — count: 7
- 机会来 (機會來) 藉這個機會來吃飯 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 14: Rules for Common Dwelling 第十四講‧共住規約 — count: 6
- 学习机会 (學習機會) 則會擁有更多的學習機會 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on the Establishment of the Karma for Success 第四冊 成功立業篇 — count: 6
- 一有机会 (一有機會) 只要一有機會是很想回國求學的 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Malaysia 馬來亞 — count: 6
- 因缘机会 (因緣機會) 不如創造因緣機會 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 1: Encouraging Spiritual Practice through Meditation 第一冊 勵志修行證悟 — count: 5
- 制造机会 (製造機會) 不肯給隊友製造機會 — Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》, Sportsmanship 運動與做人 — count: 5