冰 bīng
-
bīng
noun
ice
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Nature
Notes: (Unihan '冰') -
bīng
adjective
ice-cold
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Unihan '冰')
Also contained in
溜冰 、 冰河期 、 冰河时期 、 破冰舰 、 冰炭不相容 、 冰冻 、 冰品 、 冰凝器 、 水冰 、 冰火 、 花式滑冰 、 冰炭不同罏 、 冰释 、 冰糖葫芦 、 冷冰冰 、 冰花 、 制冰机 、 冰叶日中花 、 冰船 、 冰棍 、 冰柜 、 冰鞋 、 溜旱冰 、 冰钻 、 冰鉴 、 玉洁冰清 、 棒冰 、 冰桶 、 星冰乐 、 冰灯 、 冰桥 、 冷若冰霜 、 冰皮月饼 、 冰棍儿 、 疑冰 、 破冰船 、 坚冰 、 冰消瓦解 、 如履薄冰 、 浮冰 、 冰溜 、 冰炭不言,冷热自明 、 冰隙 、 冰镩 、 冰块盒 、 电冰箱 、 冰天雪窖 、 冰窖 、 冰洲石 、 冰雪皇后 、 冰岛
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Hsing Yun Diary 36 - The Disposition of an Apprentice 星雲日記36~學徒性格 學徒性格(1995/8/1~1995/8/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 15
- At the Boundary of Life and Death 生死邊緣 A Life With Palms Joined 2 - Crucial Moments 《合掌人生2-關鍵時刻》 — count: 10
- My Interaction with Chinese Scholars 我和華人學者們的互動 Buddhist Affinities over a Century 5 - Culture and Education 1 《百年佛緣5-文教篇1》 — count: 7
- Hsing Yun Diary 17 - The Dharma Gate of Non-Duality 星雲日記17~不二法門 不二法門(1992/6/1~1992/6/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 7
- Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (2) 佛教與自然生態(下) Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 5
- When Confronted with Death, Do not be Scared 面臨死亡,不要驚慌 Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》 — count: 4
- True merit melts karmic obstructions - Part 16 [Lecture] 金剛功德業障冰消分第十六 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 4
- The Dharma body is without Laksana - Part 26 [Lecture] 金剛功德業障冰消分第十六 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 4
- Having Art in Our Lives 藝術的人生 Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》 — count: 4
- Hsing Yun Diary 27 - True Spiritual Practice 星雲日記27~真修行 真修行(1994/1/1~1994/1/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 3
Collocations
- 寒冰 (寒冰) 三冬寒冰 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 1: Encouraging Spiritual Practice through Meditation 第一冊 勵志修行證悟 — count: 10
- 冰窟 (冰窟) 整個人就掉進了冰窟 — Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》, When Confronted with Death, Do not be Scared 面臨死亡,不要驚慌 — count: 10
- 冰消 (冰消) 人人得以熱惱冰消 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The true signless appearance of the Four Fruits is emptiness - Part 9 [Lecture] 實相無相四果性空分第九 【講話】 — count: 9
- 冰原 (冰原) 就是哥倫比亞冰原 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 36 - The Disposition of an Apprentice 星雲日記36~學徒性格 學徒性格(1995/8/1~1995/8/15) — count: 7
- 冰上 (冰上) 須向薄冰上走過 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 11 - The Heart of a Bodhisattva 星雲日記11~菩薩情懷 菩薩情懷(1991/6/1~6/15) — count: 6
- 饮冰 (飲冰) 修行如飲冰 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 1: Greed and Anger, Emotions and Ethics 第一冊 貪瞋感情是非 — count: 5
- 在冰 (在冰) 只能行車在冰道上 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 36 - The Disposition of an Apprentice 星雲日記36~學徒性格 學徒性格(1995/8/1~1995/8/15) — count: 5
- 冰莹 (冰瑩) 女作家謝冰瑩教授 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Philippines 菲律賓 — count: 5
- 成冰 (成冰) 如水成冰 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Purification of the mind and doing good works are not distinguished as higher or lower - Part 23 [Lecture] 淨心行善法無高下分第二十三 【講話】 — count: 5
- 冰室 (冰室) 飲冰室合集 — Life's Ten Thousand Affairs 4 - Another Kind of Art 《人間萬事4-另類的藝術》, Preface 【推薦序】 — count: 4