枯 kū
-
kū
adjective
withered; dried up
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '枯' adj 2; Unihan '枯') -
kū
adjective
dead
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Of plants (Guoyu '枯' adj 1) -
kū
adjective
withered; haggard
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '枯' adj 3) -
kū
noun
residue from pressing plants for oil
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '枯' n 1)
Contained in
- 枯木 a dead tree ; no mind; without emotion
- 枯木众(枯木眾) many dead trees; many people without emotion
- 枯木龙吟(枯木龍吟) a dead tree, a dragon’s song
- 食存五观; 1. 计功多少,量彼来处。 2. 忖己德行,全缺应供。3. 防心离过,不生瞋爱。 4. 正事良药,为疗形枯。5. 为成道业,应受此食。(食存五觀; 1. 計功多少,量彼來處。 2. 忖己德行,全缺應供。3. 防心離過,不生瞋愛。 4. 正事良藥,為療形枯。5. 為成道業,應受此食。) Five Meal Contemplations: 1. Assess the amount of work involved, weigh up the origins of the food; 2. Reflect on one’s own moral conduct, perfect or not, take this offering; 3. Safeguard the mind against all error, do not give rise to hatred or greed; 4. Regard this food as good medicine, so as to treat the weakened body; 5. In order to accomplish the Way, one deserves to accept this food
- 佛说枯树经(佛說枯樹經) Fo Shuo Ku Shu Jing
- 枯木裏龙吟(枯木裏龍吟) in a dead tree the dragon’s song
- 枯树经(枯樹經) Ku Shu Jing
- 枯木禅(枯木禪) dead tree Chan; cultivation without emotion
- 枯木堂 monastic hall
- 正事良药,为疗形枯(正事良藥,為療形枯) Regard this food as good medicine
- 枯木倚寒巖 a dead tree leaning on a cold rockface
Also contained in
百草枯 、 枯水期 、 荣枯 、 枯萎病 、 枯涩 、 干枯 、 集苑集枯 、 枯干 、 枯草热 、 枯叶剂 、 石烂海枯 、 黑枯茗 、 枯朽 、 枯竭 、 枯叶 、 枯燥 、 泽及枯骨 、 枯草 、 焦枯 、 枯木逢春 、 枯燥无味 、 枯草杆菌 、 枯茗 、 枯槁 、 枯萎 、 神枯 、 搜索枯肠 、 冢中枯骨 、 巴枯宁主义 、 海枯石烂 、 枯水 、 枯寂
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Temple's Ways of Teaching 叢林的教育法 Humanistic Buddhism Series 6 - Buddhist Studies and Seeking the Dharma 《人間佛教系列6-學佛與求法》 — count: 10
- Chan Masters and Chan Poetry 禪師與禪詩 Humanistic Buddhism Series 9 - Study of the Chan and Pure Land Schools 《人間佛教系列9-禪學與淨土》 — count: 10
- Non-attachment and no speaking overcome obstructions to logical reasoning - Part 7 [Lecture] 無得無說破事理障分第七 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 8
- Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (1) 佛教與自然生態(上) Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 7
- Buddhism and the Flowers of Causes and Conditions 佛教與花的因緣 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 7
- Half and Half 一半一半 Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》 — count: 6
- Black Mouse, White Mouse 黑白二鼠 Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》 — count: 6
- Scroll 1: Ideas for Overcoming Difficulties - Principles of Things 卷一 思想津梁 事物之理則 Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》 — count: 3
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 3
- Discussing Ignorance and Enlightenment 談迷說悟 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 3
Collocations
- 形枯 (形枯) 為療形枯 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 8: Monastery Language 第八講‧叢林語言 — count: 32
- 枯死 (枯死) 把一株枯死的大杉樹掏成一個小庵 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Sentient beings and Buddhas are equal, transforming sentient beings - Part 25 [Lecture] 生佛平等無我度生分第二十五 【講話】 — count: 18
- 骨枯 (骨枯) 一將功成萬骨枯 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, The Definition of Success 成功的定義 — count: 17
- 枯坐 (枯坐) 愚者枯坐 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 16
- 枯藤 (枯藤) 不是教條的枯藤 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: Teaching and Transforming through Spiritual Practice Responsibility 第二冊 教化修行責任 — count: 10
- 枯枝 (枯枝) 不得剪去枯枝敗葉 — Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, Letting go to Gain More 以捨為得 — count: 7
- 枯黄 (枯黃) 那些禪者要用手一根一根的將枯黃的葉子摘除 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 9: A Day Inside the Monastery 第九講‧叢林一日 — count: 7
- 枯涸 (枯涸) 潤澤枯涸的心靈 — Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》, Scroll 1: Wisdom in Life - Perspective on Life 卷一 人生的智慧 人生的看法 — count: 4
- 杨柳枯 (楊柳枯) 楊柳枯了 — Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, Rebirth 輪迴 — count: 4
- 枯骨 (枯骨) 為換回亡父的枯骨 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 22 - Opening the Door to the Mind 星雲日記22~打開心門 打開心門(1993/3/16~1993/3/31) — count: 3