树枝 (樹枝) shùzhī
shùzhī
noun
a branch; a twig
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Botany
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '樹枝'; Guoyu '樹枝')
Contained in
- 阿棃树枝(阿棃樹枝) arjaka tree
- 阿梨树枝(阿梨樹枝) arjaka tree
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Buddhism and the Flowers of Causes and Conditions 佛教與花的因緣 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 7
- Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (1) 佛教與自然生態(上) Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 7
- 2: The Three Poisons 二.三毒難 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 — count: 4
- Overcome Difficulties 克 難 Between Ignorance and Enlightenment 11 - The Philosophy of Success 《迷悟之間(十一)成功的理念》 — count: 2
- Decorations 點 綴 Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》 — count: 2
- Mahakatyayana: Foremost in Debating the Dharma - 13 Transforming Romantic Love into Compassion 迦旃延--論議第一 (13) 化愛情為慈悲 The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》 — count: 2
- Lecture 13: Buddhist Phrases and Idioms 第十三講.佛教成語 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 2
- Endurance is Your Strength 以忍為力 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 2
- The ultimate tranquility beyond laksana - Part 14 [Lecture] 四相寂滅起大乘行分第十四 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 1
- Me and Artists 我與藝術家們 Buddhist Affinities over a Century 5 - Culture and Education 1 《百年佛緣5-文教篇1》 — count: 1
Collocations
- 根树枝 (根樹枝) 你可以銜一根樹枝 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 2: The Three Poisons 二.三毒難 — count: 8
- 用树枝 (用樹枝) 想到古代王羲之用樹枝代筆練字 — Between Ignorance and Enlightenment 11 - The Philosophy of Success 《迷悟之間(十一)成功的理念》, Overcome Difficulties 克 難 — count: 5
- 树枝上 (樹枝上) 便棲息在樹枝上 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Complete and utter selflessness - Part 17 [Lecture] 直下究竟本無我體分第十七 【講話】 — count: 5
- 在树枝 (在樹枝) 便棲息在樹枝上 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Complete and utter selflessness - Part 17 [Lecture] 直下究竟本無我體分第十七 【講話】 — count: 4
- 庭树枝 (庭樹枝) 引上庭樹枝 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 5 - People are Busy but their Minds are not Busy: A Lotus Grows from the Mud 星雲日記5~人忙心不忙 蓮花生長在污泥中(1990/5/1~5/15) — count: 3
- 捆树枝 (捆樹枝) 扛了二十捆樹枝與打鐵老闆換一個籃球圈 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 18 - Find Your Heart Again: Develop Broad and Good Affinity With Others 星雲日記18~把心找回來 廣結善緣(1992/8/16~1992/8/31) — count: 3
- 树枝请 (樹枝請) 只得親自攀下樹枝請他採摘 — Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》, Life and Faith 生活與信仰 — count: 2
- 树枝搭救 (樹枝搭救) 當時目犍連就以樹枝搭救它們 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 28 - A Life at Ease: The Stages of Life 星雲日記28~自在人生 生涯四階段(1994/4/16~1994/4/30) — count: 2
- 树枝早晚 (樹枝早晚) 眼看樹枝早晚會被啃斷 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (1) 佛教與自然生態(上) — count: 2
- 囓树枝 (囓樹枝) 咬囓樹枝 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (1) 佛教與自然生態(上) — count: 2