创造 (創造) chuàngzào
-
chuàngzào
verb
to create; to invent
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Industry
Notes: Something that did not in concept before (CC-CEDICT '創造'; Guoyu '創造' 1) -
chuàngzào
verb
to build; to construct
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Industry
Notes: In the sense of 建造 (CC-CEDICT '創造'; Guoyu '創造' 2)
Contained in
- 每一时间都是黎明 每一挑战都是机会 每一逆境都是考验 每一善行都是创造(每一時間都是黎明 每一挑戰都是機會 每一逆境都是考驗 每一善行都是創造) Every moment is a dawn. Every challenge is a chance. Every setback is a test. Every deed of kindness is a cause.
- 若要身体好 不要吃太饱 若要人缘佳 诚恳莫骄傲 若要家庭和 关怀最重要 若要事业兴 勤劳去创造(若要身體好 不要吃太飽 若要人緣佳 誠懇莫驕傲 若要家庭和 關懷最重要 若要事業興 勤勞去創造) To be in good health, Don't eat too much. To have good affinities, Be sincere instead of proud. To have a happy family, Show that you care. To succeed in one's career, Strive with diligence.
- 用双手多做好事 以力行创造净土(用双手多做好事 以力行創造淨土) Use your hands to do more good deeds; Direct your actions to building a Pure Land.
Also contained in
纪录创造者 、 用户创造内容 、 创造主 、 创造论 、 创造者 、 有创造力 、 创造性 、 发明创造 、 创造力
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 3: Using the Useless - Invention 卷三 無用之用 創造 Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》 — count: 32
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Economic Problems' 社會議題探討(上冊) 佛教對「經濟問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 17
- Creating a Joyful Mind 創造歡喜心 Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》 — count: 12
- Buddhism and Life (1) 佛教與生活(一) Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》 — count: 10
- Scroll 3: The Essentials of Work - Opportunity 卷三 工作之要 機會 Hsing Yun Dharma Words 8 - Conditions for Success 《星雲法語8-成功的條件》 — count: 9
- Creating Life Force 創造生命力 Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》 — count: 9
- Scroll 4: Where the Opportunities are - Opportunities 卷四 機會在那裡 機會 Life's Ten Thousand Affairs 3 - A Magnanimous Life 《人間萬事3-豁達的人生》 — count: 8
- Scroll 2: Treasures Passed through the Generations - Learning from Books and Understanding Etiquette 卷二 傳家之寶 知書達禮 Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》 — count: 8
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Life Education' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「生命教育」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 8
- Chapter 4: The Beauty of Transcendence - The Gods 卷四 超越之美 ■諸神 Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》 — count: 7
Collocations
- 要创造 (要創造) 我們要創造美好的世界 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 10
- 创造出来 (創造出來) 地獄是人創造出來的 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 17: Monastery Couplets 第十七講.寺院聯語 — count: 9
- 才能创造 (才能創造) 才能創造價值 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: Teaching and Transforming through Spiritual Practice Responsibility 第二冊 教化修行責任 — count: 8
- 能创造 (能創造) 能創造未來的希望 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 3: The Principles of Conducting Oneself with Integrity when Handling Affairs 第三冊 做人處事的原則 — count: 8
- 创造美好 (創造美好) 財富是用來創造美好的生活 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Purification of the mind and doing good works are not distinguished as higher or lower - Part 23 [Lecture] 淨心行善法無高下分第二十三 【講話】 — count: 7
- 人创造 (人創造) 全世界的神明都是人創造的 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 3: Layout of a Monastery 第三講‧叢林布局 — count: 6
- 创造欢喜 (創造歡喜) 創造歡喜心 — Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, Creating a Joyful Mind 創造歡喜心 — count: 5
- 可以创造 (可以創造) 而未來還有很多因緣可以創造 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Prajna is the mother of the Buddhas of all ages - Part 8 [Lecture] 般若為三世諸佛母分第八 【講話】 — count: 5
- 创造美丽 (創造美麗) 我們要創造美麗的世界 — Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, Beauty and Ugliness 美麗與醜陋 — count: 5
- 创造宇宙 (創造宇宙) 因為佛教和耆教都不承認有創造宇宙的主宰 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, India 印度 — count: 3