摇 (搖) yáo
-
yáo
verb
to shake; to wag; to swing; to wave
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '搖'; Guoyu '搖' v; Kroll 2015 '搖' 1, p. 535; Unihan '搖'; XHZD '搖', p. 875) -
yáo
verb
to falter; to waver
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '搖' 1b, p. 535; XHZD '搖', p. 875) -
yáo
verb
to agitate; to stir
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '搖' 2, p. 535) -
yáo
verb
to lift; to cast
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '搖' 3, p. 535) -
yáo
proper noun
Yao
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '搖' n) -
yáo
verb
scull
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Unihan '搖')
Contained in
- 摇振(搖振) elimination of defilements through ascetic practice
Also contained in
天摇地动 、 摇头丸 、 瞪鞋摇滚 、 摇摇摆摆 、 摇身 、 动摇 、 后摇 、 飘摇 、 摇摇欲坠 、 摇荡 、 摇钱树 、 摇橹 、 摇动 、 天摇地转 、 手摇风琴 、 手摇 、 手摇柄 、 漂摇 、 招摇撞骗 、 摇头 、 摇摆州 、 纵摇 、 摇晃 、 风雨飘摇 、 摇头摆尾 、 招摇过市 、 不动摇 、 震摇 、 大摇大摆 、 摇手 、 招摇 、 摇号 、 摇电话 、 摇曳多姿 、 摇奖 、 摇篮曲 、 摇船 、 摇尾乞怜 、 摇橹船 、 摇光 、 减摇鳍 、 地动山摇 、 摇撼 、 横摇 、 摇摆不定 、 摇摆 、 摇杆 、 左右摇摆 、 摇曳 、 摇身一变
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Coming and Leaving 來發 A Life With Palms Joined 4 - Hunger 《合掌人生4-飢餓》 — count: 7
- My Grandmother 我的外婆 Buddhist Affinities over a Century 1 - Life 1 《百年佛緣1-生活篇1》 — count: 6
- Grandmother 外婆 A Life With Palms Joined 1 - In Nanjing, I was my Mother's Audience 《合掌人生1-在南京,我是母親的聽眾》 — count: 6
- In Our Own Hands 操之在我 Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》 — count: 4
- I Can Tolerate this for a Lifetime 我就這樣忍了一生 Buddhist Affinities over a Century 2 - Life 2 《百年佛緣2-生活篇2》 — count: 4
- Malaysia 馬來亞 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 4
- India 印度 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 4
- Tablet Inscriptions 碑文 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 4
- Where to Begin Studying the Dharma 從何處下手學法 Humanistic Buddhism Series 6 - Buddhist Studies and Seeking the Dharma 《人間佛教系列6-學佛與求法》 — count: 3
- From Humorous Free and Easy Discussing Chan School Characters 從風趣灑脫談禪宗的人物 Humanistic Buddhism Series 9 - Study of the Chan and Pure Land Schools 《人間佛教系列9-禪學與淨土》 — count: 3
Collocations
- 瓶摇 (瓶搖) 滿瓶不動半瓶搖 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 20
- 摇摇头 (搖搖頭) 搖搖頭就要和他告別 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The Seven Jewels of the Ganges is inferior to the unconditioned - Part 11 [Lecture] 恆河七寶不如無為分第十一 【講話】 — count: 14
- 摇控 (搖控) 就可以搖控指揮世界 — Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》, Studying the Future 未來學 — count: 9
- 摇尾巴 (搖尾巴) 搖搖尾巴 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Malaysia 馬來亞 — count: 7
- 摇摇 (搖搖) 搖搖尾巴 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Malaysia 馬來亞 — count: 6
- 一摇 (一搖) 他拂塵一搖 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Body Language 肢體語言 — count: 6
- 摇摇晃 (搖搖晃) 搭乘著搖搖晃晃的渡海小輪 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law: Wishing you a prosperous New Year! 星雲日記21~慈悲是寶藏 恭喜發財(1993/2/1~1993/2/15) — count: 5
- 摇铃 (搖鈴) 手拿搖鈴 — Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, In Our Own Hands 操之在我 — count: 5
- 摇尾 (搖尾) 至今想到狗兒歡喜搖尾的樣子 — Hundred Sayings 6 - Sentiment and Righteousness 《往事百語6-有情有義》, Compassion 慈悲 — count: 4
- 轻摇 (輕搖) 樹梢隨風輕搖 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: The Natural Laws of Cause and Effect 第二冊 自然因果法則 — count: 4