应酬 (應酬) yìngchou
yìngchou
verb
to engage in social activities; to have social interaction
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '應酬')
Contained in
- 生活乐趣 困难时先忧后乐 失意时苦中想乐 贫苦时知足常乐 落魄时奋起为乐 受罪时忏悔得乐 委屈时放下能乐 忙碌时闹中取乐 饭食时感恩有乐 耕种时收成获乐 休憩时舒服安乐 独处时自得其乐 布施时为善最乐 安居时淡泊自乐 应酬时谈笑共乐 得意时怡然享乐 富贵时与众同乐 团圆时天伦之乐 掌权时助人为乐 日常时平安喜乐 修行时吾有法乐(生活樂趣 困難時先憂後樂 失意時苦中想樂 貧苦時知足常樂 落魄時奮起為樂 受罪時懺悔得樂 委屈時放下能樂 忙碌時鬧中取樂 飯食時感恩有樂 耕種時收成獲樂 休憩時舒服安樂 獨處時自得其樂 布施時為善最樂 安居時淡泊自樂 應酬時談笑共樂 得意時怡然享樂 富貴時與眾同樂 團圓時天倫之樂 掌權時助人為樂 日常時平安喜樂 修行時吾有法樂) The “Fun” about Life Enjoy the sorrow in times of tribulations. Enjoy the pain in times of disappointment. Enjoy the sense of contentment in times of poverty. Enjoy the efforts in times of failure. Enjoy the repentance in times of transgression. Enjoy letting go in times of aggrievement. Enjoy the excitement in times of activity. Enjoy the gratitude in times of eating. Enjoy the harvest in times of cultivation. Enjoy the comfort in times of rest. Enjoy the moments in times of solitude. Enjoy doing good deeds in times of giving. Enjoy the simplicity in times of dwelling at home. Enjoy the friendly exchanges in times of social engagement. Enjoy the happiness in times of success. Enjoy the ability to share in times of wealth. Enjoy the intimacy in times of family reunion. Enjoy the luxury of helping others when in acceptance of power. Enjoy the blessings of safety in ordinary times. Enjoy the joy of Dharma in times of spiritual cultivation.
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Social Interaction 應 酬 Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》 — count: 30
- Scroll 4: Cultivation of Habits - Engaging in Social Activities 卷四 養成習慣 應酬 Life's Ten Thousand Affairs 4 - Another Kind of Art 《人間萬事4-另類的藝術》 — count: 21
- Standards for Language in Buddhist Monasteries 佛教叢林語言規範 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 9
- Scroll 4: Between Other and Self - Between Individuals 卷四 人我之間 群我之間 Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》 — count: 6
- 7. Etiquette - 8. Protocol for Letters 柒、生活禮儀篇 八、書信的禮儀 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 6
- Scroll 1: Life's Direction - Making the Complex into the Simple 卷一 人生的方向 化繁就簡 Life's Ten Thousand Affairs 3 - A Magnanimous Life 《人間萬事3-豁達的人生》 — count: 5
- 8. Conversion of Family Members - 3. Interpersonal Relations 捌、佛化家庭篇 三、人際關係 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 5
- Volume 6: Applied Buddhism - Class 15: A Day of Buddhist Practice 第六冊 實用佛教 第十五課 佛教徒的一日行 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 4
- Chapter 1: I am still called a “Humble Monk” 【一說】我還是以「貧僧」為名吧! Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 4
- A Buddhist View of Women 佛教的女性觀 Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》 — count: 3
Collocations
- 交际应酬 (交際應酬) 住持也要有交際應酬 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 14: Abbot's Conduct 第十四講.住持行事 — count: 17
- 应酬来 (應酬來) 以應酬來連絡感情 — Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》, Social Interaction 應 酬 — count: 9
- 去应酬 (去應酬) 有的請當家師去應酬 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 10: Four Main Halls 第十講‧四大堂口 — count: 7
- 在外应酬 (在外應酬) 如果父母天天在外應酬不回家吃飯 — Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, Setting a Good Example 以身作則 — count: 7
- 要应酬 (要應酬) 講話也要應酬 — Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》, Social Interaction 應 酬 — count: 6
- 应酬成双 (應酬成雙) 應酬成雙對 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 2 - Inventing a Comprehensive Life: A Moment of Thought 星雲日記2~創造全面的人生 一念之間(1989/11/16~11/30) — count: 5
- 外出应酬 (外出應酬) 不敢隨夫外出應酬 — Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》, Scroll 2: Treasures Passed through the Generations - The Beauty of Women (1) 卷二 傳家之寶 女性之美(一) — count: 4
- 应酬上 (應酬上) 沒有益處的應酬上浪費時間 — Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》, Scroll 4: Between Other and Self - Between Individuals 卷四 人我之間 群我之間 — count: 4
- 应酬语 (應酬語) 尤應了解套用語句及應酬語的含義 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Standards for Language in Buddhist Monasteries 佛教叢林語言規範 — count: 4
- 聚会应酬 (聚會應酬) 聚會應酬時 — Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》, Writings on Application in Life - Appendix: Rules and Ceremonies in Humanistic Buddhism 生活應用篇 附錄【人間佛教現代律儀】 — count: 3