有形 yǒuxíng
-
yǒuxíng
adjective
visible; tangible
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '有形'; Guoyu '有形') -
yǒuxíng
adjective
stylish
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '有形')
Contained in
- 渐有形名(漸有形名) gradually forms and names develop
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Economic Problems' 社會議題探討(上冊) 佛教對「經濟問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 7
- Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 — count: 5
- Writings on Application in Life - A View on the Economy 生活應用篇 經濟觀 Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 5
- Universal Gate Sutra 觀世音菩薩普門品 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 5
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Life Education' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「生命教育」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 4
- 4. Offering a pendant 四.瓔珞供養 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 — count: 4
- Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life 人間佛教的藍圖 Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》 — count: 4
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Family Problems' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「家庭問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 4
- Scroll 4: Ideals and Reality - Wealth 卷四 理想的現實 財富 Hsing Yun Dharma Words 8 - Conditions for Success 《星雲法語8-成功的條件》 — count: 3
- Writings on Application in Life - A View on Life 生活應用篇 生命觀 Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 3
Collocations
- 在有形 (在有形) 色身居住在有形的房屋內 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: The Natural Laws of Cause and Effect 第二冊 自然因果法則 — count: 20
- 有形无形 (有形無形) 使社會有形無形的垃圾 — Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, Cleaning Out the Garbage 清理垃圾 — count: 12
- 比有形 (比有形) 反而比有形的富貴更令人安然 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 12: Pure Wealth, and Almsgiving by Devotees 第十二講.淨財信施 — count: 9
- 指有形 (指有形) 並不是指有形的金銀而鏤刻的寶石 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 4. Offering a pendant 四.瓔珞供養 — count: 7
- 世界上有形 (世界上有形) 比世界上有形的財富更為重要 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 40 - Skillful Use of Spiritual Powers: Lighting the Lamp 星雲日記40~神通妙用 點 燈(1996/3/1~1996/3/15) — count: 6
- 摆脱有形 (擺脫有形) 而是要我們擺脫有形對待關係的束縛 — Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》, Writings on the Chan School and Pure Land - Meditative Concentration and Prajna Wisdom 禪門淨土篇 禪定與般若 — count: 5
- 世间有形 (世間有形) 世間有形的物質 — Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》, Scroll 1: Another Kind of Wealth 卷一 另類的財富 另類的財富 — count: 5
- 有形有限 (有形有限) 有形有限的物質 — Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》, Scroll 2: Places - How to be Tall, Broad, Bright, and Great 卷二 處眾 如何高廣明大 — count: 5
- 有形貌 (有形貌) 而有形貌 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 10: Pureland Management 第十講.淨土管理 — count: 5
- 外在有形 (外在有形) 外在有形的牢獄 — Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, Jail of the Mind 心的牢獄 — count: 5