六 liù
-
liù
number
six
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Quantity
Notes: (NCCED 1 '六'; Unihan '六') -
liù
ordinal
sixth
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Quantity
Notes: -
liù
noun
a note on the Gongche scale
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Music
Notes: A note on the 工尺谱 'Gongche notation' for traditional Chinese scale (NCCED 2 '六') -
liù
number
six; ṣaṭ
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: ṣaṭ, or: ṣaḍ, Tibetan: drug, Japanese: roku; for example, 六入 ṣaḍāyatana 'six entries' through which six organs act (BCSD '六', p. 166; DJBT '六', p. 430; Mahāvyutpatti 'ṣaṭ'; MW 'ṣaṭ'; SH '六入', p. 132)
Contained in
- 六众(六眾) group of six monastics
- 六菩萨亦当诵持经(六菩薩亦當誦持經) Liu Pusa Yi Dang Song Chi Jing
- 六波罗蜜(六波羅蜜) six pāramitas; six perfections
- 六和敬 six reverent points of harmony ; Six Points of Reverent Harmony
- 六字呪王经(六字呪王經) Saḍakṣaravidyāmantrasūtra; Liu Zi Zhou Wang Jing
- 六念法 the six contemplations
- 六祖慧能 Huineng; the Sixth Patriarch Huineng
- 六道 six realms; six realms of existence; six destinies
- 从六祖坛经谈禅宗教学的特质(從六祖壇經談禪宗教學的特質) Chan Teachings of Huineng
- 第十六祖罗睺罗多(第十六祖羅睺羅多) the Sixteenth Patriarch, Rahulata
- 具足六神通 possessing the six supernatural powers; ṣaḍabhijña
- 以无尽灯传承后代 以自性佛觉悟心性 以三法印印证佛法 以四圣谛统摄信心 以五乘法贯穿佛法 以六度门进入佛国 以七觉支开展智慧 以八正道圆满修证(以無盡燈傳承後代 以自性佛覺悟心性 以三法印印證佛法 以四聖諦統攝信心 以五乘法貫穿佛法 以六度門進入佛國 以七覺支開展智慧 以八正道圓滿修證) Pass the inextinguishable light to future generations. Awaken yourself with your intrinsic Buddha-nature. Authenticate all teachings with the Three Dharma Seals. Crystallize your faith with the Four Noble Truths. Penetrate all teachings with the Five Vehicles. Enter the Buddha land through the door of the Six Perfections. Unfold your wisdom with the Seven Factors of Enlightenment. Perfect your practices and understanding through the Noble Eightfold Path.
- 藏六 six hiding places
- 六受 the six perceptions; six vedanas
- 六十二见经(六十二見經) Sutra of Sixty Two Views
- 六隨念 the six contemplations
- 六群比丘 group of six monastics
- 圣六字大明王陀罗尼经(聖六字大明王陀羅尼經) Ṣaḍakṣaravidyāsūtra; Sheng Liu Zi Da Ming Wang Tuoluoni Jing
- 佛说菩萨内习六波罗蜜经(佛說菩薩內習六波羅蜜經) Fo Shuo Pusa Nei Xi Liu Boluomi Jing
- 六入缘触(六入緣觸) from the six senses proceeds contact
- 梦中明明有六趣 觉后空空无大千(夢中明明有六趣 覺後空空無大千) Though in my dream the Six Realms were so distinctly real; Upon awakening, the universe is naught but emptiness.
- 修六度行 cultivate the six perfections
- 六方护念(六方護念) protectors of the six directions
- 名色缘六入(名色緣六入) from name and form the six senses
- 六种外道(六種外道) six [ascetic] schools
- 六度无极经(六度無極經) Sutra of the Collection of the Six Perfections
- 佛说六道伽陀经(佛說六道伽陀經) Fo Shuo Liu Dao Jiatuo Jing
- 十六行相 sixteen forms of practice
- 那洛六成就法 Nāropa's six stages of completion; Naro chödruk
- 六时礼拜(六時禮拜) to worship all day
- 少室六门(少室六門) Shao Shi Liu Men
- 吾时思念与六畜无异更(吾時思念與六畜無異更) at that time my mind was no different from an animal
Also contained in
人五人六 、 六言诗 、 一九〇六年 、 六盘水市 、 山本五十六 、 六神 、 三十六计 、 六库 、 六国文字 、 八八六 、 礼拜六 、 六韬 、 六部 、 六方会谈 、 六十三 、 六陈 、 六龟乡 、 六书 、 六合区
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 142
- Humble Opinions on the Stages in Development of Chinese Buddhism 中國佛教階段性的發展芻議 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 99
- Translation of Canonical Text 譯文 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 88
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 60
- Introduction 前言 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 58
- Translation of Canonical Text 譯文 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 55
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 47
- Abhidharma School - The Essentials of the Abhidharma School 俱舍宗 參、俱舍宗要義 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 37
- Section 3 Worldwide - Chapter 4: A Brief History of Buddhism in Europe and the Americas 第三篇 世界篇 第四章 歐美佛教簡史 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 36
- Lecture 7: Three Knives and Six Mallets 第七講.三刀六槌 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 33
Collocations
- 六祖 (六祖) 六祖一見到他 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Beyond form and laksana - Part 20 [Lecture] 見身無住離相見性分第二十 【講話】 — count: 234
- 六种 (六種) 惡見的六種根本煩惱 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 5: Laziness Leads to Downfall 第五講 精進為降魔的根本 — count: 15
- 六七 (六七) 六七六 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Introduction 前言 — count: 7
- 六金身 (六金身) 巍巍的丈六金身 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, All appearances are false; the true appearance of the Tathagata - Part 5 [Lecture] 諸相非如來實相第五 【講話】 — count: 6
- 六年 (六年) 六年 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, Preface 前言 — count: 5
- 礼六 (禮六) 初次參禮六祖時問道 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Translation of Canonical Text 譯文 — count: 4
- 等六 (等六) 不可見等六種不可思議 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Sentient beings and Buddhas are equal, transforming sentient beings - Part 25 [Lecture] 生佛平等無我度生分第二十五 【講話】 — count: 4
- 曹溪六 (曹溪六) 我師曹溪六祖 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, 7 Ability to Accept Causes and Conditions - Canonical Text and Notes 第七 機緣品 經文.註釋 — count: 4
- 记述六 (記述六) 記述六祖應韋刺史的請益 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Introduction 前言 — count: 4
- 六天 (六天) 共有六天 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 2: The Thirty Three Manifestations of Avalokiteśvara (heavenly body and human body) 二.三十三身(天身、人身) — count: 3