夙 sù
-
sù
noun
early in morning; dawn
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (FE '夙' 1; Unihan '夙'; XGZD '夙' 1) -
sù
adjective
long standing; old; previous; original
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (FE '夙' 2; Unihan '夙'; XGZD '夙' 2) -
sù
adjective
inherited
Domain: Buddhism 佛教
Notes: (FE '夙' 3) -
sù
noun
daybreak; kālya
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: kālya, Japanese: shuku (BCSD '夙', p. 313; MW 'varṣā'; Unihan '夙')
Contained in
- 受然灯之夙记(受然燈之夙記) received the prediction [of Buddhahood] from Dipankara
Also contained in
夙兴夜寐 、 夙夜忧叹 、 夙诺 、 夙愿得偿 、 夙夜 、 夙愿 、 夙敌 、 夙嫌 、 夙日 、 夙世 、 夙愿以偿 、 夙夜匪懈
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Dharma Words - Other 法語 ■其它 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 5
- 6. Funeral Ceremonies - 4. Appendix 陸、喪葬禮儀篇 四、附錄 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 2
- Tablet Inscriptions 碑文 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 2
- The Great Treasures Collection Sutra 大寶積經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 2
- Volume 1: The Buddha, the Dharma, and the Sangha Triple Gem - Class 6: The Names of the Buddhas in the Different Directions 第一冊 佛法僧三寶 第六課 他方佛名 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 1
- Volume 12: A Selection of Buddhist Works - Class 7: Yongjia's Song for the Path to Enlightenment by Yongjia Xuanjue of the Tang 第十二冊 佛教作品選錄 第七課 永嘉證道歌 唐‧永嘉玄覺 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 1
- Text - After 20 Years of Translation 文 ■隨侍翻譯二十年 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 1
- Buddhism and Rebirth 佛教與輪迴 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 1
- Volume 12: A Selection of Buddhist Works - Class 8: Letter from the North Hall by Cao Dong Liangjia of the Tang 第十二冊 佛教作品選錄 第八課 辭北堂書 唐‧洞山良价 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 1
- Letters - Master Hanshan Sends a Letter to Master Lianchi 書信 ■憨山大師寄蓮池禪師書 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 1
Collocations
- 夙昔 (夙昔) 典型在夙昔 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, No Regret or Resentment 無怨無悔 — count: 5
- 在夙 (在夙) 典型在夙昔 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, No Regret or Resentment 無怨無悔 — count: 5
- 夙慧 (夙慧) 我雖然沒有歷代高僧的深厚夙慧 — Hundred Sayings 2 - Philosophy of Being Second 《往事百語2-老二哲學》, We Want to be Volunteers for Volunteers 我們要做義工的義工 — count: 5
- 夙缘分 (夙緣分) 夙緣分是莫強求 — Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》, Scroll 1: A Happy Life - Sources of Wealth and Honor 卷一 快樂的生活 富貴之源 — count: 4
- 夙缘 (夙緣) 因略敘夙緣 — Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “Chan in Daily Life” Life's Clear Sky 《人生禪》生命的晴空 — count: 4
- 夙疾 (夙疾) 好比醫治患有陳年夙疾的病患 — Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》, A Buddhist View of Supernatural Powers 佛教對神通的看法 — count: 3
- 夙具 (夙具) 夙具權威 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 42 - Examining Thoughts: Having it All 星雲日記42~檢查心念 擁有一切(1996/7/16~1996/7/31) — count: 3
- 夙怀 (夙懷) 夙懷微願 — Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “Bilingual Buddhist Series: Sutras and Scriptures Doctrines of Buddhism” Preface 《中英對照佛學叢書》序 — count: 3
- 夙习 (夙習) 夙習天台之學二十年 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 4: Buddhist History - Class 11: The Development of the Chinese Mahayana Buddhist Eight Sects 第四冊 佛教史 第十一課 中國大乘八宗的開展 — count: 3
- 夙业 (夙業) 但終因夙業無法挽回 — Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》, Forming Ties is Always Better than Forming Dislikes 結緣總比結怨好 — count: 3