方丈 fāngzhang
-
fāngzhang
noun
an abbot
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Of a Buddhist temple (CC-CEDICT '方丈'; Guoyu '方丈' fāngzhang 2; Mathews 1931 '方丈', p. 21) -
fāngzhàng
noun
a room a square zhang in area
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: About ten feet on each side (CC-CEDICT '方丈'; Guoyu '方丈' fāngzhàng) -
fāngzhang
proper noun
Fangzhang
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Mythology
Notes: Mythical place (CC-CEDICT '方丈'; Mathews 1931 '方丈', p. 21; Wikipedia '方丈 (神話)') -
fāngzhàng
noun
Abbot
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism)
Contained in
- 方丈室 Abbot's Quarters
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Hsing Yun Diary 28 - A Life at Ease 星雲日記28~自在人生 自在人生(1994/3/1~1994/3/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 10
- Volume 7: Buddhist General Knowledge - Class 3: Activities at Places of Practice 第七冊 佛教常識 第三課 道場行事 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 6
- 11. Buddhism Terminology 1 拾壹、佛門用語篇 ~之一 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 6
- Volume 9: Investigation of Buddhist Questions - Class 7: Forms of Address 第九冊 佛教問題探討 第七課 稱謂 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 5
- Lecture 6: Intersting Monastery Occurrences 第六講‧叢林趣聞 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 4
- My Contact with South Korea Buddhism 我與韓國佛教的往來 Buddhist Affinities over a Century 9 - Places of Practice 1 《百年佛緣9-道場篇1》 — count: 4
- Lecture 12: Period Start and Ending 第十二講‧期頭期尾 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 4
- Lecture 7: Buddhist Forms of Address 第七講‧佛門稱謂 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 4
- Lecture 4: Forty-Eight Positions 第四講‧四十八單 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 4
- Standards for Language in Buddhist Monasteries 佛教叢林語言規範 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 4
Collocations
- 方丈和尚 (方丈和尚) 是方丈和尚住的地方 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 3: Layout of a Monastery 第三講‧叢林布局 — count: 38
- 住持方丈 (住持方丈) 有的時候是聽住持方丈開示 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 9: A Day Inside the Monastery 第九講‧叢林一日 — count: 15
- 方丈大和尚 (方丈大和尚) 方丈大和尚 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 6: Intersting Monastery Occurrences 第六講‧叢林趣聞 — count: 8
- 方丈中 (方丈中) 就跟著大隨禪師進到方丈中 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Complete and utter selflessness - Part 17 [Lecture] 直下究竟本無我體分第十七 【講話】 — count: 4
- 方丈月 (方丈月) 並請了靈鷲叢林通度寺碩果僅存的方丈月下老和尚 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 4 - Detached from Everthing 星雲日記4~凡事超然 凡事超然(1990/4/1~4/15) — count: 4
- 方丈住持 (方丈住持) 所以後來蔣介石與母親王太夫人一直感念雪竇寺老方丈住持救了他們一家 — Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》, Advice 諫 言 — count: 3
- 寺方丈 (寺方丈) 指直寺方丈綠園法師 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 4 - Detached from Everthing 星雲日記4~凡事超然 凡事超然(1990/4/1~4/15) — count: 3
- 爽方丈 (爽方丈) 覆寒山寺秋爽方丈函 — Humanistic Buddhism Selected Letters 《人間佛教書信選》, Selected Letters - Letter to Hanshan Temple Abbot Qiu Shuang 書信選 覆寒山寺秋爽方丈函 — count: 3
- 通报方丈 (通報方丈) 隨即令行者通報方丈 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 25 - The Moving Experience of Spiritual Practice 星雲日記25~ 感動的修行 感動的修行(1993/10/1~1993/10/15) — count: 2
- 方丈之下 (方丈之下) 四大堂口為方丈之下的基本組織 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 10: Four Main Halls 第十講‧四大堂口 — count: 2