自在 zìzài
-
zìzài
adjective
at ease; at will; as one likes
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 自由自在 (Guoyu '自在' zìzài 1) -
zìzài
adjective
Carefree
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
zìzài
adjective
perfect ease
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
zìzài
proper noun
Isvara
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: īśvara; a Hindu god (BCSD '自在', p. 984;SH '自在', p. 218) -
zìzài
adjective
self mastery; vaśitā
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: vaśitā, Japanese: jizai, Tibetan: dbang bo; a list of ten types of mastery to be cultivated by a bodhisattva (BL 'vaśitā', p. 961; Ding '自在'; FGDB '自在'; Karashima 2001 '自在'; MW 'īśvara'; SH '自在', p. 288)
Contained in
- 观自在菩萨如意心陀罗尼呪经(觀自在菩薩如意心陀羅尼呪經) Padmacintāmaṇidhāraṇīsūtra; Guanzizai Pusa Ruyi Xin Tuoluoni Zhou Jing
- 大自在天 Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
- 自在天王 Mahesvara
- 佛说观自在菩萨如意心陀罗尼呪经(佛說觀自在菩薩如意心陀羅尼呪經) Padmacintāmaṇidhāraṇīsūtra; Fo Shuo Guanzizai Pusa Ruyi Xin Tuoluoni Zhou Jing
- 星云法语 自在的人生(星雲法語 自在的人生) The Carefree Life
- 觉华定自在王如来(覺華定自在王如來) Realization Flower Meditation At Ease King Tathagata
- 自在王 īśāna; Isana; Svāmin
- 观自在菩萨如意轮念诵仪轨(觀自在菩薩如意輪念誦儀軌) Avalokitesvara Bodhisattva Mani Jewel Wheel Liturgy (Guanzizai Pusa Ruyi Lun Niansong Yi Gui)
- 叶衣观自在菩萨经(葉衣觀自在菩薩經) Parṇaśavarīdhāraṇīsūtra; Ye Yi Guanzizai Pusa Jing
- 自在任运(自在任運) Be Yourself with Perfect Ease
- 水净月光明 山空云自在(水淨月光明 山空雲自在) Upon clear water reflects a bright moon; Over open mountains abide free clouds.
- 生命活水 清凉自在(生命活水 清涼自在) Life as Free-Flowing Water; Cool and at Perfect Ease
- 佛说大方广曼殊室利经观自在多罗菩萨仪轨经(佛說大方廣曼殊室利經觀自在多羅菩薩儀軌經) Mahavaipulya Manjusri Tara Kalpa Sutra
- 身心自在 Be Carefree in Body and Mind
- 任运自在 我心安然(任運自在 我心安然) Be at Perfect Ease When Following Conditions; My Mind Is Peaceful and Calm
- 圣观自在菩萨功德赞(聖觀自在菩薩功德讚) Verses on the Merit of the Sacred Avalokitesvara Bodhisattva; Sheng Guanzizai Pusa Gongde Zan
- 观世自在菩萨(觀世自在菩薩) Avalokitesvara Bodhisattva
- 威德自在菩萨(威德自在菩薩) Power and Virtue Unhindered Bodhisattva
- 观世音自在菩萨(觀世音自在菩薩) Avalokitesvara Bodhisattva
- 千手千眼观自在菩萨广大圆满无碍大悲心陀罗尼呪本(千手千眼觀自在菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼呪本) Nīlakaṇṭhanāmadhāraṇī; Qian Shou Qian Yan Guanzizai Pusa Guangda Yuanman Wu'ai Dabei Xin Tuoluoni Zhou Ben
- 大自在陀罗尼神咒经(大自在陀羅尼神咒經) Great Freedom Dharani
- 金刚顶瑜伽他化自在天理趣会普贤修行念诵仪轨(金剛頂瑜伽他化自在天理趣會普賢修行念誦儀軌) Vajra Pinnacle Yoga Paranirmitavasavartin Guiding Principle Assembly Samantabhadra Cultivation Liturgy; Jingang Ding Yujia Ta Hua Zizai Tian Li Qu Hui Puxian Xiuxing Niansong Yi Gui
- 佛说圣观自在菩萨梵赞(佛說聖觀自在菩薩梵讚) The Sacred Avalokitesvara Bodhisattva Sanskrit Verses; Fo Shuo Sheng Guanzizai Pusa Fan Zan
- 静地禅坐颐养身心 海边散步开阔胸怀 树下小憩清凉自在 道路行走注意安全 居家团聚天伦之乐 月下沉思反省改过 心中有佛明心见性 人间修行与人为善(靜地禪坐頤養身心 海邊散步開闊胸懷 樹下小憩清涼自在 道路行走注意安全 居家團聚天倫之樂 月下沉思反省改過 心中有佛明心見性 人間修行與人為善) Nurture the body and mind in silent meditation. Broaden your mind by taking strolls along the beach. Stay calm and at peace when resting under trees. Be careful and safe when crossing roads. Enjoy time together with family at home. Reflect in the moonlight to amend your mistakes. Be mindful of the Buddha to discover your true nature. The cultivation of life is to be kind to others.
- 自在王菩萨经(自在王菩薩經) Vikurvāṇarājaparipṛcchā; Zizai Wang Pusa Jing
- 化自在天 Nirmanarati Heaven; Nirmāṇarati Heaven
- 业自在等所依眞如(業自在等所依眞如) the suchness of mastery over the basis of all power
- 金刚顶瑜伽千手千眼观自在菩萨修行仪轨经(金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩薩修行儀軌經) Diamond Pinnacle Yoga Sutra of the Ritual Procedures of Thousand-Hand, Thousand-Eye Avalokitesvara Bodhisattva
- 观心自在 如如不动(觀心自在 如如不動) Remain Carefree by Observing the Mind; Remain Unmoved Just as You Are
- 观自在菩萨如意轮呪课法(觀自在菩薩如意輪呪課法) Guanzizai Pusa Ruyi Lun Zhou Ke Fa
- 星辰影裏那伽定 云水光中自在身(星辰影裏那伽定 雲水光中自在身) Naga Concentration within the shadows of the stars; A body of perfect ease amidst the clouds, water, and light.
- 平安自在 Peace and Perfect Ease
- 从容自在(從容自在) Live Calmly and Composed
- 千手圣观自在(千手聖觀自在) Thousand-Hand Thousand-Eye Guanyin; Thousand-Hand Thousand-Eye Avalokiteśvara
- 在人间自在修行―八识讲话(在人間自在修行―八識講話) Carefree Living: A Commentary on the Eight Consciousnesses
- 欢喜自在天(歡喜自在天) Nandikesvara
- 佛说圣观自在菩萨不空王秘密心陀罗尼经(佛說聖觀自在菩薩不空王祕密心陀羅尼經) Amoghapāśahṛdayadhāraṇīsūtra; Fo Shuo Sheng Guanzizai Pusa Bu Kong Wang Mimi Xin Tuoluoni Jing
- 千光观自在(千光觀自在) Thousand-Hand Thousand-Eye Guanyin; Thousand-Hand Thousand-Eye Avalokiteśvara
- 观自在菩萨三摩地(觀自在菩薩三摩地) Avalokitesvara bodhisattva samadhi
- 解脱自在(解脫自在) Liberated and at Ease
- 不空羂索陀罗尼自在王呪经(不空羂索陀羅尼自在王呪經) Amoghapasa Dharani and Isana Mantra Sutra; Bu Kong Juan Suo Tuoluoni Zizai Wang Zhou Jing
- 心自在地 ground of freedom of thought
- 一切法自在 sarvadharmeśvara
- 圣观自在菩萨梵赞(聖觀自在菩薩梵讚) The Sacred Avalokitesvara Bodhisattva Sanskrit Verses; Sheng Guanzizai Pusa Fan Zan
- 云自在(雲自在) Meghasvaradipa
- 大自在天子因地经(大自在天子因地經) Dazizaitian Zi Yin Di Jing
- 心好自在 When the Heart Is Good, One Is at Perfect Ease
- 青颈观自在菩萨(青頸觀自在菩薩) Nīlakaṇṭha Avalokiteśvara Bodhisattva
- 是诸千二百心自在者(是諸千二百心自在者) the one thousand and two hundred beings whose minds are free
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Buddha's Light Newsletter - The Warmth Emitted by Avalokitesvara 佛光世紀的來臨 散發觀音的熱力 Humanistic Buddhism Selected Letters 《人間佛教書信選》 — count: 27
- The Buddha's Manner - Part 1: Dharmakaya, Sambhogakaya, Nirmanakaya 佛陀的樣子 第一篇 法身、報身、應身 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 26
- Scroll 4: Avalokitesvara 卷四 觀自在 觀自在 Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》 — count: 24
- Life and Cultivation 生活與修持 Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》 — count: 23
- Hsing Yun Diary 10 - Diligently Plowing the Field of the Heart: Turning Points 星雲日記10~勤耕心田 轉捩點(1991/3/1~3/15) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 22
- Humanistic Buddhism and Training in Meditation 人間佛教的定學 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 20
- 3. Make a Pilgrimage to a Temple - 5. Forms of Dharma Service 參、寺院巡禮篇 五、各種法會 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 18
- Hsing Yun Diary 22 - Opening the Door to the Mind: Balanced Compassion 星雲日記22~打開心門 平等的慈悲(1993/3/1~1993/3/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 18
- At Ease through Contemplation 觀自在的意義 Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》 — count: 16
- Writings on the Chan School and Pure Land - Building a Mind-Only Pure Land 禪門淨土篇 建設唯心淨土 Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 16
Collocations
- 清净自在 (清凈自在) 無不清淨自在 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 2. Contemplating the strength of Avalokiteśvara 二.念彼觀音力 — count: 5
- 自在无碍 (自在無礙) 自在無礙 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, 6 Repentance and Reformation 第六品 懺悔品 經文.註釋 — count: 4
- 自在安乐 (自在安樂) 自在安樂的境界 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 1: An Overview of the Sutra on the Eight Realizations of the Great Beings 第一講 八大人覺經的概述 — count: 4
- 能自在 (能自在) 在一切事務塵勞裡面皆能自在 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 4
- 不能自在 (不能自在) 不能自在 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 2: Buddhism's World View 第二講 佛教的世間觀 — count: 4
- 随心自在 (隨心自在) 隨心自在 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 4
- 飞行自在 (飛行自在) 他能飛行自在 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 13: Sravakas and Arhats 第十三講.聲聞羅漢 — count: 3
- 才能自在 (才能自在) 才能自在 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 3
- 自在解脱 (自在解脫) 自在解脫 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, 2 Wisdom - Canonical Text and Notes 第二 般若品 經文.註釋 — count: 3
- 得到自在 (得到自在) 身心怎麼能得到自在安樂呢 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 3: Greed is the Cause of Suffering 第三講 多欲為生死的根本 — count: 3