嫁 jià
-
jià
verb
to marry
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Family
Notes: Of a woman (CC-CEDICT '嫁'; Guoyu '嫁' 1; Kroll 2015 '嫁' 1, p. 194; Mathews 1931 '嫁', p. 80) -
jià
verb
to shift blame
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '嫁'; Guoyu '嫁' 2; Kroll 2015 '嫁' 3, p. 194) -
jià
verb
to go forward
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '嫁' 2, p. 194)
Also contained in
许嫁 、 嫁人 、 婚嫁 、 嫁祸于人 、 嫁祸 、 嫁怨 、 送嫁 、 嫁鸡随鸡 、 下嫁 、 外嫁 、 嫁女 、 改嫁 、 转嫁 、 出嫁 、 陪嫁 、 男怕入错行,女怕嫁错郎 、 女大当嫁 、 男婚女嫁 、 嫁接 、 嫁资 、 天要落雨,娘要嫁人 、 再嫁 、 男大当婚,女大当嫁 、 嫁鸡逐鸡 、 为人作嫁 、 嫁娶 、 嫁鸡随鸡,嫁狗随狗 、 嫁母 、 嫁妆 、 嫁夫 、 新嫁娘 、 嫁奁
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Chapter 1: Don't be Lacking - Getting Married (1) 卷一 不可缺 嫁人(一) Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》 — count: 16
- Chapter 1: Don't be Lacking - Getting Married (2) 卷一 不可缺 嫁人(二) Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》 — count: 11
- Lecture 8: Buddhist Festivals and Special Days 第八講.佛教節日 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 7
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Family Problems' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「家庭問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 5
- Photographs 照相 A Life With Palms Joined 1 - In Nanjing, I was my Mother's Audience 《合掌人生1-在南京,我是母親的聽眾》 — count: 5
- Chapter 4: The Beauty of Transcendence - Enemies 卷四 超越之美 ■敵人 Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》 — count: 5
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Inter-Religion Relations' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「宗教之間」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 5
- Section 1 India - Chapter 7: An Early Buddhist Example of Monastic Faith 第一篇 印度篇 第七章 初期佛教僧信的典範 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 5
- Chapter 36: My Study and Praise of Buddhist Teachings 【三十六說】我修學讚歎法門 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 5
- A Buddhist View of Problems with Popular Customs 佛教對民俗病態的療法 Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》 — count: 4
Collocations
- 嫁给 (嫁給) 嫁給劉文藻為妻 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 — count: 79
- 女儿嫁 (女兒嫁) 那你就把女兒嫁給我吧 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The ultimate tranquility beyond laksana - Part 14 [Lecture] 四相寂滅起大乘行分第十四 【講話】 — count: 23
- 要嫁 (要嫁) 那時林秀美要嫁給慈恩時 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 34 - The Path of Leading the Masses 星雲日記34~領眾之道 領眾之道(1995/3/16~1995/3/31) — count: 15
- 嫁到 (嫁到) 嫁到都市為人媳婦的女兒 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 14
- 远嫁 (遠嫁) 遠嫁西藏 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, Follow the Circumstances 隨緣的性格 — count: 8
- 嫁二 (嫁二) 烈女不嫁二夫 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Persistence 堅 持 — count: 6
- 嫁错 (嫁錯) 上對花轎嫁錯郎 — Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》, Carrying a Sedan 抬轎子 — count: 6
- 作嫁 (作嫁) 都是為他作嫁衣裳 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, One body sees all - Part 18 [Lecture] 如來遍觀眾生心性分第十八 【講話】 — count: 4
- 答应嫁 (答應嫁) 觀音菩薩化身的少女便答應嫁給他 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 8: Buddhist Festivals and Special Days 第八講.佛教節日 — count: 4
- 嫁西藏 (嫁西藏) 遠嫁西藏 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, Follow the Circumstances 隨緣的性格 — count: 4