讨 (討) tǎo
-
tǎo
verb
to seek
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 找 (Guoyu '討' v 6) -
tǎo
verb
to ask for; to beg
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 请求 (Guoyu '討' v 3; Unihan '討') -
tǎo
verb
to demand
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 索取 (Guoyu '討' v 2; Unihan '討') -
tǎo
verb
to marry
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 娶 (Guoyu '討' v 5; Unihan '討') -
tǎo
verb
to punish; to go on a punitive expedition
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 征伐 (Guoyu '討' v 1; Durrant, Li, and Schaberg 2016, p. xxii) -
tǎo
verb
to provoke
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 招惹 (Guoyu '討' v 4) -
tǎo
verb
to investigate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 研究 (Guoyu '討' v 7)
Contained in
- 佛教对当代问题的探讨(二)(佛教對當代問題的探討(二)) Life: Politics, Human Rights, and What the Buddha Said About Life
- 佛光山人间佛教本山徒众学术研讨会(佛光山人間佛教本山徒眾學術研討會) Academic Conference on Humanistic Buddhism for Members of the Fo Guang Shan Order
- 佛教对当代问题的探讨(佛教對當代問題的探討) A Look at Modern Social issues
- 禅宗与人间佛教学术研讨会(禪宗與人間佛教學術研討會) Academic Conference on Humanistic Buddhism and Chan School
- 麦积山石窟艺术学术研讨会(麥積山石窟藝術學術研討會) Academic Conference on the Maiji Shan Cave Arts
- 佛教音乐学术研讨会(佛教音樂學術研討會) Buddhist Music Academic Conference
- 汉传佛教研究的过去,现在与未来国际学术研讨会(漢傳佛教研究的過去,現在與未來國際學術研討會) International Academic Conference on Chinese Buddhism: Past, Present, and Future
- 人生诸苦 悭贪之人伶仃孤苦 挥霍之人求不得苦 懒惰之人千辛万苦 矫情之人嘴甜心苦 麻木之人不知甘苦 执着之人放不下苦 瞋恨之人怨憎会苦 五逆之人倒悬悲苦 风尘之人内心痛苦 流浪之人颠波泪苦 边疆之人穷困辛苦 军中之人战斗累苦 病亡之人爱别离苦 乞讨之人淒凉哀苦 创业之人备尝辛苦 发心之人不辞劳苦 养育之人含辛茹苦 情义之人同甘共苦 勤奋之人不以为苦 慈悲之人喜乐拔苦 喜舍之人济贫救苦 积善之人无有众苦(人生諸苦 慳貪之人伶仃孤苦 揮霍之人求不得苦 懶惰之人千辛萬苦 矯情之人嘴甜心苦 麻木之人不知甘苦 執著之人放不下苦 瞋恨之人怨憎會苦 五逆之人倒懸悲苦 風塵之人內心痛苦 流浪之人顛波淚苦 邊疆之人窮困辛苦 軍中之人戰鬥累苦 病亡之人愛別離苦 乞討之人淒涼哀苦 創業之人備嘗辛苦 發心之人不辭勞苦 養育之人含辛茹苦 情義之人同甘共苦 勤奮之人不以為苦 慈悲之人喜樂拔苦 喜捨之人濟貧救苦 積善之人無有眾苦) The Pains of Life Stinginess and greed cause the pain of loneliness. Extravagance causes the pain of discontent. Laziness causes the pain of hardship. Pretentiousness causes the pain of insincerity. Nonchalance causes the pain of apathy. Stubbornness causes the pain of attachment. Anger causes the pain of unpleasant meetings. The Five Offenses cause the pain of being born as an animal. Prostitution bears the pain of unspeakable torment. Vagrancy causes the pain of displacement. Being on the outlying areas bears the pain of destitution. Being a soldier suffers the pain of battle. Sickness and death suffer the pain of separation from loved ones. Beggardom suffers the pain of desolation. Entrepreneurship suffers the pain of toil and fatigue. Aspiration keeps one immune to painstaking effort. Parents willingly endure the hardships of raising a child. Righteous and loyal ones partake in each other's pains and joys. Diligence keeps one insusceptible to hardship. Compassion relieves others from pain by giving them joy and happiness. Generosity helps those in pain of being poor and needy. Good deeds keep one free from all forms of pain.
- 人间佛教理论实践学术研讨会(人間佛教理論實踐學術研討會) Academic Conference on Venerable Master Hsing Yun’s Theory and Practice of Humanistic Buddhism
- 人间佛教经证阅读研讨会(人間佛教經證閱讀研討會) Humanistic Buddhist Reading Conferences on Sutras
- 佛光教科书 9:佛教问题探讨(佛光教科書 9:佛教問題探討) Fo Guang Essential Guides to Buddhism: Buddhist Q&A
- 禅与人间佛教学术研讨会(禪與人間佛教學術研討會) Academic Conference on Humanistic Buddhism and Chan
Also contained in
讨扰 、 讨教 、 讨人厌 、 学术研讨会 、 讨论会 、 讨究 、 讨拍 、 讨便宜 、 讨账 、 讨海 、 追讨 、 讨巧 、 讨好卖乖 、 索讨 、 讨厌 、 诛讨 、 宜诛讨 、 讨乞 、 讨饭 、 讨债 、 新闻讨论组 、 讨帐 、 自讨没趣 、 奉承讨好 、 公开讨论会 、 讨人嫌 、 讨贼 、 吃力不讨好 、 讨好 、 催讨 、 自讨苦吃 、 讨嫌 、 讨底 、 讨生活 、 讨论 、 讨保 、 讨底儿 、 杀而讨 、 讨饶
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Lecture 5: The Meaning of “Dan” 第五講‧單的意義 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 5
- The Marvel of One-Stroke Calligraphy 一筆字的奇事 Buddhist Affinities over a Century 4 - Social Affinities 2 《百年佛緣4-社緣篇2》 — count: 4
- Hsing Yun Diary 43 - Admiring Achievements and Virtue: Courageously Taking Responsibility 星雲日記43~隨喜功德 勇於承擔(1996/9/16~1996/9/30) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 4
- Temple's Ways of Teaching 叢林的教育法 Humanistic Buddhism Series 6 - Buddhist Studies and Seeking the Dharma 《人間佛教系列6-學佛與求法》 — count: 3
- Dharma Words - Other 法語 ■其它 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 3
- To Study Buddhism you Need to Study Suffering 學佛要學吃虧 Hundred Sayings 2 - Philosophy of Being Second 《往事百語2-老二哲學》 — count: 3
- Chapter 36: My Study and Praise of Buddhist Teachings 【三十六說】我修學讚歎法門 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 3
- Japan 日本 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 2
- The View of Humanistic Buddhism Towards Some Problems - 1 A Buddhist View of Wealth (Speech in Taipei at the Sun Yat-sen Memorial Hall) 人間佛教對一些問題的看法 第一篇 佛教的財富觀(講於臺北國父紀念館) Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 2
- Volume 4: Buddhist History - Class 6: The Eastern Transmission of Buddhism 第四冊 佛教史 第六課 佛教的東傳 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
Collocations
- 要讨 (要討) 像是要討東西吃的樣子 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, India 印度 — count: 15
- 讨回 (討回) 希望他能出面協助討回公道 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 6: The Practice of Giving Up 第六講.放的修行 — count: 12
- 讨一 (討一) 表明自己想到該處討一單 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 5: The Meaning of “Dan” 第五講‧單的意義 — count: 10
- 讨单 (討單) 討單 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 5: The Meaning of “Dan” 第五講‧單的意義 — count: 8
- 讨一点 (討一點) 也要向中華佛學社討一點熱水洗洗 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Philippines 菲律賓 — count: 4
- 能讨 (能討) 這也是他們能討得觀光客歡喜的地方 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Japan 日本 — count: 4
- 讨武曌 (討武曌) 為徐敬業討武曌檄 — Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》, Tolerance Makes Greatness 有容乃大 — count: 4
- 讨喜 (討喜) 哀怨自憐不討喜 — Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 2: Managing the Mind - The Importance of Transforming the Mind 卷二 心的管理 轉心的重要 — count: 4
- 敬业讨 (敬業討) 為徐敬業討武曌檄 — Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》, Tolerance Makes Greatness 有容乃大 — count: 3
- 来讨 (來討) 有時用手舞足蹈來討得父母的歡喜 — Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》, To Adapt and Adjust 應 變 — count: 3