来生 (來生) lái shēng
lái shēng
set phrase
later rebirths; subsequent births
Domain: Buddhism 佛教
, Subdomain:
, Concept:
Notes: See 後生
Contained in
- 来生缘(來生緣) affinities in future lives
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Is there Another Life after this? 人,有沒有來生 Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》 — count: 13
- Dharma Words - Other 法語 ■其它 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 8
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Life Education' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「生命教育」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 6
- From People's Past and Present to the Future 從人的過去、現在到未來 Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》 — count: 5
- The View of Humanistic Buddhism Towards Some Problems - 7 A Buddhist View of the Future (Speech in Japan at the National Diet Building) 人間佛教對一些問題的看法 第七篇 佛教的未來觀(講於日本國會議事廳) Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 5
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Ethics Problems' 社會議題探討(上冊) 佛教對「倫理問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 5
- What are Buddhism's Special Characteristics? 佛教的特質是什麼 Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》 — count: 5
- A Future Vision of Buddhism 佛教的未來觀 Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》 — count: 5
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Economic Problems' 社會議題探討(上冊) 佛教對「經濟問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 5
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Life Fate' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「人生命運」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 4
Collocations
- 来生活 (來生活) 用平常心來生活 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 1: Greed and Anger, Emotions and Ethics 第一冊 貪瞋感情是非 — count: 14
- 愿来生 (願來生) 我願來生變狗 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 5 - People are Busy but their Minds are not Busy: Readily Available 星雲日記5~人忙心不忙 唾手可得(1990/5/16~5/31) — count: 5
- 有没有来生 (有沒有來生) 有沒有來生 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, Is there Another Life after this? 人,有沒有來生 — count: 4
- 来生后世 (來生後世) 影響及於來生後世 — Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, Habitual Tendencies and Habits 習氣與習慣 — count: 4
- 等待来生 (等待來生) 所以須等待來生後世再受善報 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life (2) 人間佛教的藍圖(下) — count: 3
- 来生要 (來生要) 來生要做你的弟子 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 31 - Protecting the Heart, Turning the Situation: A Lone Tree Does not Make a Forest 星雲日記31~守心轉境 獨木不成林(1994/10/16~1994/10/31) — count: 3
- 发愿来生 (發願來生) 發願來生作水牯牛 — Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》, There is Always Some Time to Rest 有永遠休息的時候 — count: 3
- 希望来生 (希望來生) 並不希望來生才能得到歡喜快樂 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 3: Great Joy for All 第三講.皆大歡喜 — count: 3
- 来生变 (來生變) 我願來生變狗 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 5 - People are Busy but their Minds are not Busy: Readily Available 星雲日記5~人忙心不忙 唾手可得(1990/5/16~5/31) — count: 3
- 来生报 (來生報) 有時是來生報因果 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 34 - The Path of Leading the Masses: Life's Stage 星雲日記34~領眾之道 人生舞臺(1995/4/1~1995/4/15) — count: 3