法会 (法會) fǎhuì
fǎhuì
noun
a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
Domain: Buddhism 佛教
, Subdomain:
, Concept:
Notes: Sanskrit equivalent: dharma-saṃgīti (FGDB '法會'; BCSD '法會')
Contained in
- 供僧法会(供僧法會) Sangha Day Celebration
- 梁皇法会(梁皇法會) Emperor Liang Repentance Service
- 药师法会(藥師法會) Medicine Buddha Dharma Service
- 浴佛法会(浴佛法會) Bathing the Buddha Celebration
- 佛指舍利赴台迎归法会(佛指舍利赴台迎歸法會) Dharma Service for Returning of the Buddha's Finger Relic
- 平安灯法会(平安燈法會) Festival of Light and Peace
- 做法会(做法會) to hold a Dharma service
- 祈求世界和平万人献灯法会(祈求世界和平萬人獻燈法會) Prayer for World Peace and Light Offering Dharma Function
- 盂兰盆法会(盂蘭盆法會) Ullambana Dharma Service ; Ullambana Dharma Service
- 「和平钟声到台湾」祈求两岸和平回向法会(「和平鐘聲到台灣」祈求兩岸和平回向法會) “Peace Bell for Taiwan” Dharma Service
- 盂兰盆道粮供僧报恩回向法会(盂蘭盆道糧供僧報恩回向法會) Ullambana Merit Transfer Dharma Service & Sangha Day Celebration
- 佛光山百万人兴学大悲忏法会(佛光山百萬人興學大悲懺法會) Fo Guang Shan Million-Member Fundraising Campaign—Great Compassion Repentance Service
- 点亮希望的灯祈福法会(點亮希望的燈祈福法會) The Light of Hope Candle Offering Dharma Function
- 两岸降伏「非典」国泰民安世界和平祈福大法会(兩岸降伏「非典」國泰民安世界和平祈福大法會) Cross-Strait Eradication of Sars: A Blessing for Human Well-being And World Peace Dharma Service
- 法会因由(法會因由) causes and conditions for the Dharma assembly
- 报恩法会(報恩法會) Repaying Gratitude Dharma Service ; Gratitude Dharma Service
- 佛教联合浴佛法会(佛教聯合浴佛法會) Joint Buddha's Birthday Celebration
- 大悲忏法会(大悲懺法會) Great Compassion Repentance Service ; Great Compassion Repentance Service ; Great Compassion Repentance Ceremony
- 念佛祈福超荐法会(念佛祈福超薦法會) Chanting and Dharma Prayer Service
- 海峡两岸百庙千万救苦救难为印度洋海啸灾区祈福消灾万人大法会(海峽兩岸百廟千萬救苦救難為印度洋海嘯災區祈福消災萬人大法會) Relieving the Suffering of the Tsunami Victims: Grand Cross- Strait Blessing Dharma Service
- 佛像开光法会(佛像開光法會) Consecration Ceremony for the Buddha Statue
- 超荐法会(超薦法會) memorial Dharma service
- 佛诞浴佛法会(佛誕浴佛法會) Bathing the Buddha Celebration
- 焰口超荐法会(焰口超薦法會) Yogacara Offering Service
- 弥陀法会(彌陀法會) Amitabha Dharma Service ; Amitabha Dharma Service
- 共修法会(共修法會) a regular Dharma service
- 恭送佛指舍利法会(恭送佛指舍利法會) Farewell Ceremony for the Buddha's Finger Relic
- 护国息灾法会(護國息災法會) National Peace Praying Dharma Service
- 护国息灾水陆法会(護國息災水陸法會) Blessing the Country Water and Land Dharma Service
- 三时系念法会(三時繫念法會) Amitabha Triple Contemplation Service
- 十法会(十法會) Daśadharmaka; Shi Fa Hui
- 降伏非典国泰民安世界和平祈福大法会(降伏非典國泰民安世界和平祈福大法會) Cross-Strait Prayer for SARS and World Peace Dharma Service
- 禅净密三修献灯祈福法会(禪淨密三修獻燈祈福法會) Chan, Pure Land, and Esoteric Dharma Function and Light offering Ceremony
- 佛诞节浴佛暨三皈五戒法会(佛誕節浴佛暨三皈五戒法會) Buddha's Birthday Celebration and Triple Gem Refuge and Five Precepts Ceremony
- 水陆法会(水陸法會) Water and Land Service
- 台湾南北行脚托钵法会(台灣南北行腳托缽法會) Anniversary Alms Procession Across Taiwan
- 光明灯法会(光明燈法會) Light Offering Dharma Service ; Light Offering Dharma Service
- 恭迎佛牙舍利显密护国祈安法会(恭迎佛牙舍利顯密護國祈安法會) Welcoming the Buddha's Tooth Relic: Sutric and Tantric Dharma Service for the Protection and Peace of the Country
- 清明法会(清明法會) Qing Ming Festival Dharma Service ; Ancestors Memorial Service
- 圆满七佛事法会(圓滿七佛事法會) Final Seven-Day Period Chanting Service
- 地藏法会(地藏法會) Ksitigarbha Dharma Service ; Ksitigarbha Dharma Service
- 世界和平朝圣法会(世界和平朝聖法會) Pilgrimage And Religious Service for World Peace
- 佛光山道粮功德回向法会(佛光山道糧功德回向法會) FGS Ullambana Festival Transfer of Merits Dharma Service
- 梁皇宝忏法会(梁皇寶懺法會) Emperor Liang Repentance Dharma Service
- 祈安法会(祈安法會) chanting and prayer service
- 佛七法会(佛七法會) Seven-Day Amitabha Retreat
- 弥勒菩萨问八法会(彌勒菩薩問八法會) Maitreyaparipṛcchādharmāṣṭa; Mile Pusa Wen Ba Fa Hui
- 九二一震灾联合公祭驱惊生亡两利大法会(九二一震災聯合公祭驅驚生亡兩利大法會) Taiwan September 21st Earthquake Dharma Service
- 在家戒会暨启建水陆法会(在家戒會暨啟建水陸法會) Lay Buddhist Precepts Ceremony
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 3. Make a Pilgrimage to a Temple - 5. Forms of Dharma Service 參、寺院巡禮篇 五、各種法會 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 47
- Dharma Services 法會 Collection of Discussions from Awakening the World 《覺世論叢》 — count: 36
- Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law: The Power of Repentance 星雲日記21~慈悲是寶藏 懺悔的力量(1993/2/16~1993/2/28) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 19
- Hsing Yun Diary 1 - Peaceful and Carefree: Lighting the Lamp of the Heart 星雲日記1~安然自在 點亮心燈(1989/10/1~10/31) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 17
- Lecture 11: Various Types of Dharma Affairs 第十一講.法務種種 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 16
- Hsing Yun Diary 27 - True Spiritual Practice: True and False Paths 星雲日記27~真修行 是非之道(1994/2/1~1994/2/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 15
- Lecture 10: Prayer and Proclamation 第十講.祈願告白 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 15
- Hsing Yun Diary 15 - Complete Affinity in the Human World: Affinity Fills the Human World 星雲日記15~緣滿人間 緣滿人間(1992/1/16~1/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 14
- Hsing Yun Diary 15 - Complete Affinity in the Human World: According to Causes and Conditions, According to Ability 星雲日記15~緣滿人間 隨緣隨分(1992/1/1~1/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 14
- More about Dharma Services 再論法會 Collection of Discussions from Awakening the World 《覺世論叢》 — count: 13
Collocations
- 在法会 (在法會) 有一天在法會中 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 1: An Overview of the Sutra on the Eight Realizations of the Great Beings 第一講 八大人覺經的概述 — count: 15
- 举行法会 (舉行法會) 寺廟舉行法會 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 3: Contact Between Monasteries 第三講.諸山往來 — count: 14
- 参加法会 (參加法會) 如果到寺院裡參加法會 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 8: Thre Robes, Alms Bowl, and Nisidana 第八講.三衣缽具 — count: 12
- 法会中 (法會中) 有一天在法會中 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 1: An Overview of the Sutra on the Eight Realizations of the Great Beings 第一講 八大人覺經的概述 — count: 11
- 法会时 (法會時) 如意演變為法師說法及法會時 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 9: Various Kinds of Dharma Instruments 第九講.各種法器 — count: 10
- 场法会 (場法會) 要啟建一場法會 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Dharma Assembly starts: building causes and conditions - Part 1 [Lecture] 法會啟建因緣分第一 【講話】 — count: 8
- 金刚法会 (金剛法會) 金剛法會 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Dharma Assembly starts: building causes and conditions - Part 1 [Lecture] 法會啟建因緣分第一 【講話】 — count: 5
- 法会活动 (法會活動) 就能使法會活動如法如儀的進行 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 4: Forty-Eight Positions 第四講‧四十八單 — count: 5
- 法会佛事 (法會佛事) 一般只在法會佛事時穿著 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 8: Thre Robes, Alms Bowl, and Nisidana 第八講.三衣缽具 — count: 4
- 所谓法会 (所謂法會) 所謂法會 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: The Natural Laws of Cause and Effect 第二冊 自然因果法則 — count: 4