杖 zhàng
-
zhàng
noun
a cane; a walking stick; a staff
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As in 枴杖 (ABC 'zhàng' bf 1, p. 1237; Guoyu '杖' n 1; Kroll 2015 '杖' 1, p. 593; Mathews 1931 '杖', p. 22; NCCED '杖' 1, p. 2058; Unihan '杖') -
zhàng
verb
to hold
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 持 (Guoyu '杖' v 1; Kroll 2015 '杖' 2, p. 593) -
zhàng
verb
to lean on; to depend on
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 倚靠 (Guoyu '杖' v 2; Kroll 2015 '杖' 2a, p. 593) -
zhàng
noun
a club; a cudgel
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 棍棒; for example, 擀面杖 rolling pin (Guoyu '杖' n 2; Kroll 2015 '杖' 3, p. 593; Mathews 1931 '杖', p. 22; NCCED '杖' 2, p. 2058) -
zhàng
noun
a drumstick
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '杖' 4, p. 593) -
zhàng
noun
a beating; a caning
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'zhàng' bf 2, p. 1237; Guoyu '杖' n 3) -
zhàng
verb
to beat; to cane
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '杖' v 2; Mathews 1931 '杖', p. 22) -
zhàng
noun
a staff; daṇḍa
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: daṇḍa, Japanese: jō, or: zue (BCSD '杖', p. 96; DJBT '杖', p. 423; MW 'daṇḍa')
Contained in
- 得道梯橙锡杖经(得道梯橙錫杖經) De Dao Ti Cheng Xizhang Jing
- 场杖(場杖) abbot's staff
- 锡杖(錫杖) staff ; a monk's staff
- 金杖 gold staff
- 拄杖 staff; walking staff
- 禅杖(禪杖) the staff of a Buddhist monk
- 德杖 mendicant’s staff
- 山形拄杖 a rough cut staff
- 声杖(聲杖) mendicant's staff
- 杖林 Yaṣṭivana
- 鸣杖(鳴杖) mendicant’s staff
- 拄杖子化为龙(拄杖子化為龍) a walking staff turns into a dragon
- 执杖经(執杖經) Attadanta Sutta
- 智杖 mendicant’s staff
- 拄杖子 staff; walking staff
- 手杖论(手杖論) Shou Zhang Lun
- 警杖 an alarm staff
Also contained in
杖头 、 杖莫如信 、 杖头木偶 、 杖朝 、 棍杖 、 执杖 、 杖刑 、 杖者 、 杖责 、 杖家 、 杖头资 、 杖信 、 乌杖那 、 明杖 、 杖期 、 权杖 、 手杖 、 竹杖 、 刑杖 、 枴杖 、 盲杖 、 魔杖 、 蔗杖 、 杖乡 、 兵杖 、 杖行 、 擀面杖 、 铁杖 、 杖国 、 扶杖 、 拐杖 、 杖策 、 笞杖 、 杖头钱
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 — count: 8
- Volume 12: A Selection of Buddhist Works - Class 13: Record of Lofty Buddhist Cultivation (Selection) by Zhu Hong of the Ming 第十二冊 佛教作品選錄 第十三課 緇門崇行錄(選錄) 明‧袾宏 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 7
- Canonical Evidence for Humanistic Buddhism (Recorded in at Total of 28 Kinds of Canonical Text) - The Precept against Killing enables Obtaining Tranquility 人間佛教的經證(共收錄二十八種經典) ■戒殺得安隱 Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 7
- Universal Gate Sutra 觀世音菩薩普門品 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 5
- Monasteries in the Mountains and Monasteries in the in the Cities - Monastics Living in Seclusion and Monastics Living in Society 山林寺院和都市寺院-----兼論蘭若比丘和人間比丘 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 4
- A World of Elevated Life 生命昇華的世界 Humanistic Buddhism Series 9 - Study of the Chan and Pure Land Schools 《人間佛教系列9-禪學與淨土》 — count: 4
- Abhidharma School - The Essentials of the Abhidharma School 俱舍宗 參、俱舍宗要義 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 4
- Words of a Chant (Prajna) 偈語(般若) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 4
- In Acknowledging One's Mistakes it is Essential to have Courage 認錯,要有勇氣 Hundred Sayings 2 - Philosophy of Being Second 《往事百語2-老二哲學》 — count: 3
- The Brahma Net Sutra 梵網經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 3
Collocations
- 刀杖 (刀杖) 彼所執刀杖 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 — count: 41
- 行杖 (行杖) 勿殺勿行杖 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, The Meaning of Democratic Freedom and Equality in Humanistic Buddhism - Notes on Refuge in the Triple Gem, the Five Precepts, and the Right to Life 論佛教民主自由平等的真義-----詮釋三皈、五戒及生權的內容 — count: 11
- 畏杖 (畏杖) 莫不畏杖痛 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, The Meaning of Democratic Freedom and Equality in Humanistic Buddhism - Notes on Refuge in the Triple Gem, the Five Precepts, and the Right to Life 論佛教民主自由平等的真義-----詮釋三皈、五戒及生權的內容 — count: 10
- 杖痛 (杖痛) 莫不畏杖痛 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, The Meaning of Democratic Freedom and Equality in Humanistic Buddhism - Notes on Refuge in the Triple Gem, the Five Precepts, and the Right to Life 論佛教民主自由平等的真義-----詮釋三皈、五戒及生權的內容 — count: 10
- 策杖 (策杖) 策杖進入石勒的軍隊中說法 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 4: Teachers of Emperors and Kings 第四講‧帝王之師 — count: 8
- 柱杖 (柱杖) 靈祐禪師即刻以柱杖敲床三下 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Compound laksana - Part 30 [Lecture] 依報無住世界假相分第三十 【講話】 — count: 7
- 荆杖 (荊杖) 就寄給他一支荊杖 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 4: Master-Disciple Paradigms 第四講.師徒範例 — count: 6
- 爪杖 (爪杖) 原本是印度古代的爪杖 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 9: Various Kinds of Dharma Instruments 第九講.各種法器 — count: 5
- 杖锡 (杖錫) 杖錫南遊 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 12: A Selection of Buddhist Works - Class 8: Letter from the North Hall by Cao Dong Liangjia of the Tang 第十二冊 佛教作品選錄 第八課 辭北堂書 唐‧洞山良价 — count: 5
- 受杖 (受杖) 受杖自責 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 4: Master-Disciple Paradigms 第四講.師徒範例 — count: 5