曹 cáo
-
cáo
proper noun
Cao
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '曹' n 5; Unihan '曹') -
cáo
pronoun
a company; a class; a generation
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: For example, 尔曹 you [plural] (Guoyu '曹' pronoun) -
cáo
noun
a companion
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 同伴 (Guoyu '曹' n 3) -
cáo
noun
a government department; a government office
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '曹' n 2; Unihan '曹') -
cáo
noun
a a party to a law suit
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '曹' n 1) -
cáo
noun
Cao
Domain: History 历史 , Subdomain: China
Notes: A historic state (Guoyu '曹' n 4) -
cáo
adverb
together; simultaneously
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '曹' adv)
Contained in
- 曹溪寺 Caoqi Temple ; Jogyesa
- 大韩佛教曹溪宗 Jogye Order of Korean Buddhism
- 贾曹·达玛玛仁钦(賈曹·達瑪仁欽) Rgyal tshab Dar ma rin chen; Gy altsap Darma Rinchen
- 嘉曹杰(嘉曹傑) Gyaltsab (Dharma Rinchen)
- 曹洞宗 The Caodong School; Caodong sect; Caodong zong
- 曹溪一滴 A Drop of Water from Caoqi
- 通度寺‧曹溪宗首刹(通度寺‧曹溪宗首剎) Tongdo Monastery, main monastery of the Jogye Order
- 抚州曹山本寂禅师语录(撫州曹山本寂禪師語錄) Quotations from Chan Master Caoshan Yuanzheng from Fuzhou
- 曹山 Chaoshan ; Chaoshan Benji; Benji
- 抚州曹山元证禅师语录(撫州曹山元證禪師語錄) Quotations from Chan Master Caoshan Yuanzheng from Fuzhou
- 曹溪宗 Jogye Order; Jogye Order of Korean Buddhism
- 曹源一滴水 one drop from the spring of Cao
- 五家七派; 1. 临济宗 2. 沩仰宗 3. 曹洞宗 4. 云门宗 5. 法眼宗 6. 杨岐派 7. 黄龙派(五家七派; 1. 臨濟宗 2. 溈仰宗 3. 曹洞宗 4. 雲門宗 5. 法眼宗 6. 楊岐派 7. 黃龍派) Chan Schools: 1. The Linji School; 2. The Guiyang School; 3. The Caodong School; 4. The Yunmen School; 5. The Fayan School; 6. The Yangqi School; 7. The Huanglong School
- 曹洞 Caodong School
Also contained in
三曹 、 军曹鱼 、 左曹卫 、 曹髦 、 曹县 、 聂姆曹娃 、 尔曹 、 曹植 、 曹余章 、 曹魏 、 阴曹 、 身在曹营心在汉 、 曹刚川 、 市曹 、 曹雪芹 、 曹叡 、 击鼓骂曹 、 曹操 、 曹国舅 、 曹白鱼 、 曹国 、 曹禺 、 绑赴市曹 、 我曹 、 阴曹地府 、 曹冲 、 功曹 、 曹锟 、 曹节 、 曹不兴 、 曹丕 、 赴阴曹 、 曹公 、 萧规曹随 、 说曹操曹操就到 、 曹芳 、 曹延恭
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Entrepreneurs and Fo Guang Shan 企業家與佛光山 Buddhist Affinities over a Century 3 - Social Affinities 1 《百年佛緣3-社緣篇1》 — count: 15
- Hsing Yun Diary 28 - A Life at Ease: Upholding Love 星雲日記28~自在人生 愛的攝受、力的折服(1994/3/16~1994/3/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 11
- Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law: Wishing you a prosperous New Year! 星雲日記21~慈悲是寶藏 恭喜發財(1993/2/1~1993/2/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 10
- Self-awareness and Practicing the Buddha’s Way 自覺與行佛 Modern Mentality Trends of Thought - Speeches over the Years 《當代人心思潮-歷年主題演說》 — count: 10
- Hsing Yun Diary 19 - A Heart-to-Heart Talk: Perfectly Willing 星雲日記19~談心接心 心甘情願(1992/10/16~1992/10/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 10
- Volume 11: Fo Guang Studies - Class 18: BLIA Member Matters 第十一冊 佛光學 第十八課 佛光人間事 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 9
- Lecture 13: Public Welfare Services 第十三講‧公益服務 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》 — count: 9
- My Disposition towards Humanistic Buddhism - 3 我的人間佛教性格 之三 Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 9
- Hsing Yun Diary 12 - Everywhere with no Families and Everywhere with Families 星雲日記12~處處無家處處家 處處無家處處家(1991/7/1~7/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 8
- Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law 星雲日記21~慈悲是寶藏 慈悲是寶藏(1993/1/1~1993/1/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 8
Collocations
- 曹仲 (曹仲) 有一位曹仲植居士 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 4: Four Types of Etiquettes 第四講.四種威儀 — count: 25
- 曹先生 (曹先生) 曹先生不一定要拜佛 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 4: Four Types of Etiquettes 第四講.四種威儀 — count: 21
- 曹居士 (曹居士) 能否請您為我們介紹這一位曹居士 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 13: Public Welfare Services 第十三講‧公益服務 — count: 11
- 曹苇 (曹葦) 曹葦 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 16 - The Skillful Use of Chan: There is Nothing as Broad as the Mind 星雲日記16~禪的妙用 心中無事一床寬(1992/3/1~3/15) — count: 9
- 功德主曹 (功德主曹) 本山功德主曹永杉夫婦陪同朋友唐進賢夫婦 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 3 - Not Bearing a Purpose in Coming West: A Tree Leaf and a Leaf of Gold 星雲日記3~不負西來意 片葉片金(1990/1/1~1/15) — count: 8
- 会长曹 (會長曹) 非常歡迎寫作協會會長曹旭東先生和副會長楊華沙女士能到西來寺開會 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 5 - People are Busy but their Minds are not Busy 星雲日記5~人忙心不忙 人忙心不忙(1990/6/16~6/30) — count: 8
- 曹倩 (曹倩) 曹倩夫婦 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 23 - May Every Vow Be Accomplished 星雲日記23~有願必成 有願必成(1993/6/16~1993/6/30) — count: 7
- 曹友 (曹友) 市府工務局長曹友萍 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 16 - The Skillful Use of Chan 星雲日記16~禪的妙用 禪的妙用(1992/3/16~3/31) — count: 5
- 曹佑 (曹佑) 曹佑如 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 5 - People are Busy but their Minds are not Busy: A Lotus Grows from the Mud 星雲日記5~人忙心不忙 蓮花生長在污泥中(1990/5/1~5/15) — count: 5
- 曹孟 (曹孟) 曹孟德雄心萬丈 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, The Definition of Success 成功的定義 — count: 5