HB Reader

难 (難) nán nàn

  1. nán adjective difficult / arduous / hard
    Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Comparison 比较
    Notes: (Kroll '難' nán 1; NCCED '難' nán 1; Pulleyblank 1995, p. 42; Unihan '難').
  2. nán verb to put someone in a difficult position / to have difficulty
    Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Morality 道德
    Notes: (NCCED '難' nán 2)
  3. nán adjective hardly possible / unable
    Domain: Modern Chinese 现代汉语
    Notes: (Kroll '難' nán 1; NCCED '難' nán 3; Unihan '難')
  4. nàn noun disaster / calamity
    Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Disaster 灾难
    Notes: (Kroll '難' nàn 1; NCCED '難' nàn 1)
  5. nàn noun enemy / foe
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Kroll '難' nàn 2)
  6. nán adjective bad / unpleasant
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Kroll '難' nán 2; NCCED '難' nán 4)
  7. nàn verb to blame / to rebuke
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Kroll '難' nàn 3b; NCCED '難' nàn 2)
  8. nàn verb to object to / to argue against
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Kroll '難' nàn 3)
  9. nàn verb to reject / to repudiate
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Kroll '難' nàn 3a)

Contained in

难以困难苦难难度艰难难得难道难过难看难受难题出难题难民难怪为难灾难难关难堪难免疑难阿难阿难陀父母恩重难报经急难难陀难沮佛欲壑难填磨难魔难善财难舍落难排难解纷危难劫难靖难之役易守难攻实叉难陀施乞叉难陀除诸恶难救度难近母厄难祸难难胜地难胜八难死难发难非难难陀龙王避难维祇难

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

Collection Document Title Occurrences
The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 35
Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》 Scroll 3: Similes of Wisdom - Interdependence is Difficult 卷三 智慧之喻 圓融之難 31
Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》 Scroll 4: Avalokitesvara - Difficulty 卷四 觀自在 難 29
Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 A Story about Personal Practice of Buddhism at Home 孛--一個人間佛教實行家的故事 26
Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 Dharma Words - Other 法語 ■其它 23
Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 Gathas - Pentasyllabic 偈 ■五言 23
Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 Songs 3 歌 ■之三 20
Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 From the Four Noble Truths to the Four Universal Vows - Development of Harmony Between Mahāyāna and Theravāda Buddhism 從四聖諦到四弘誓願-----論大小乘佛教融和的開展 20
Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 Dharma Words - Hsing Yun Dharma Words 法語 ■星雲法語 18
Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 Hsing Yun Diary 15 - Complete Affinity in the Human World: Have a Mind as Open as a Valley 星雲日記15~緣滿人間 虛懷若谷(1992/2/16~2/29) 17

Collocations

Simplified Traditional Example Example Reference Frequency
七难 七難 是指後面所講的七難 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 The Buddha Replies 釋尊應答 19
免难 免難 消災免難之寶筏 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 Afterword 校後感言 9
难忍 難忍 難忍能忍的精進犧牲之心 Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》 Lecture 5: Laziness Leads to Downfall 第五講 精進為降魔的根本 7
水难 水難 水難 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 6
火难 火難 七難即是火難 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 6
难中 難中 這是七難中第二 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 5
难信 難信 恐人難信 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 True merit melts karmic obstructions - Part 16 [Lecture] 金剛功德業障冰消分第十六 【講話】 4
难遇 難遇 機會難遇 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 Urging transformation based on prajñā and the turning of the Dharma Wheel - Part 2 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 勸轉般若法輪分第二 【譯文 原典 注釋】 4
贼难 賊難 捉心中之賊難 Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》 Lecture 5: Laziness Leads to Downfall 第五講 精進為降魔的根本 4
难消灾 難消災 能免難消災 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 Prajna is the mother of the Buddhas of all ages - Part 8 [Lecture] 般若為三世諸佛母分第八 【講話】 4

Vocabulary Detail