厨师 (廚師) chúshī
-
chúshī
noun
a cook
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Food and Drink
Notes: (CC-CEDCIT '廚師'; Guoyu '廚師') -
chúshī
noun
a chef; a cook
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '廚師'; Guoyu '廚師')
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Lecture 17: Ten Types of Fried Rice 第十七講‧炒飯十種 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》 — count: 9
- Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Vegetarian Food Issues' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「素食問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 4
- Volume 2: Diligence and Interpersonal Harmony in Life 第二冊 生活勤奮人和 Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 — count: 4
- Lecture 1: Devotees of Different Categories 第一講.信徒種類 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》 — count: 4
- Chapter 2: Challenging Limits - Works of Art 卷二 挑戰極限 ■作品 Life's Ten Thousand Affairs 8 - The World's Energy 《人間萬事8-人間的能源》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 32 - Seeking Help from Others is not as Good as Helping Oneself: Receiving Criticism 星雲日記32~求人不如求己 接受批評(1994/12/16~1994/12/31) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 3
- Humble Opinions on Religious Legislation 宗教立法之芻議 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 2
- The Causes and Conditions for My Establishing of Social Enterprises 我創辦社會事業的因緣 Buddhist Affinities over a Century 4 - Social Affinities 2 《百年佛緣4-社緣篇2》 — count: 2
- Chapter 3: Training Your Thoughts - The Best Career 卷三 思想訓練 最好的職業 Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》 — count: 2
- The Path of Even Conduct 行為平坦的道路 Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》 — count: 2
Collocations
- 一个厨师 (一個廚師) 一個廚師辛辛苦苦煮了一桌宴席 — Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》, The Path of Even Conduct 行為平坦的道路 — count: 4
- 厨师做菜 (廚師做菜) 沒有看到廚師做菜 — Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, What the Eyes don't See, the Heart doesn't Grieve Over 眼不見為淨 — count: 3
- 厨师等 (廚師等) 廚師等各種手藝 — Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, Apprenticeship 學徒制 — count: 2
- 大厨师 (大廚師) 廚房的大廚師們 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 14 - Speaking about being Busy and Speaking about being Idle: Life's Gas Station 星雲日記14~說忙說閒 人生加油站(1991/12/16~12/31) — count: 2
- 籍厨师 (籍廚師) 由德裔澳籍廚師主廚 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 37 - Wholesome Understanding 星雲日記37~善聽 善 聽(1995/10/16~1995/10/31) — count: 2
- 厨师主厨 (廚師主廚) 由德裔澳籍廚師主廚 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 37 - Wholesome Understanding 星雲日記37~善聽 善 聽(1995/10/16~1995/10/31) — count: 2
- 厨师每月 (廚師每月) 上等廚師每月薪水二十萬 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 32 - Seeking Help from Others is not as Good as Helping Oneself: Receiving Criticism 星雲日記32~求人不如求己 接受批評(1994/12/16~1994/12/31) — count: 2
- 厨师来 (廚師來) 想請希爾頓的廚師來辦齋 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 19 - A Heart-to-Heart Talk: Perfectly Willing 星雲日記19~談心接心 心甘情願(1992/10/16~1992/10/31) — count: 2