调 (調) tiáo
-
tiáo
verb
to harmonize
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '調' tiáo v 1; Kroll 2015 '調' tiáo 1, p. 452) -
diào
verb
to transfer; to change job
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '調' diào v 1; Kroll 2015 '調' diào 1, p. 452; Unihan '調') -
diào
noun
tune; tone
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Music
Notes: In the sense of 乐律 or 韻律 (Guoyu '調' diào n 1; Kroll 2015 '調' diào 2, p. 453; Unihan '調') -
diào
noun
a stanza; a verse
Domain: Literature 文学
Notes: -
tiáo
verb
to twist threads together
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '調' tiáo 1b, p. 452) -
tiáo
verb
to tame
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '調' tiáo 2, p. 452) -
tiáo
verb
to provoke
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '調' tiáo 3a, p. 452) -
tiáo
verb
to reconcile
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 和解 (Guoyu '調' tiáo v 2; Kroll 2015 '調' tiáo 1a, p. 452) -
tiáo
verb
to be equal
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 平均 (Guoyu '調' tiáo v 3) -
tiáo
verb
to blend
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 混合 (Guoyu '調' tiáo v 4) -
tiáo
verb
to jeer; to mock; to ridicule
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 嘲笑 (Guoyu '調' tiáo v 5; Kroll 2015 '調' tiáo 3, p. 452) -
tiáo
adjective
normal; regular
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 正常 (Guoyu '調' tiáo adj) -
diào
verb
to exchange
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 互換 (Guoyu '調' diào v 3) -
diào
verb
to arrange; to plan; to set up
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 安排 (Guoyu '調' diào v 2; Kroll 2015 '調' diào 3, p. 453) -
diào
noun
tone of voice
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '調' diào n 3) -
diào
noun
stress; emphasis
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Emphasis when speaking (Guoyu '調' diào n 4) -
diào
noun
idea; opinion
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 意见 (Guoyu '調' diào n 5) -
diào
noun
personal style
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '調' diào n 6) -
diào
noun
household tax
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 戶稅 (Guoyu '調' diào n 7) -
tiáo
verb
tame; dam
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: dam, Japanese: chou (BCSD '調', p. 1083; MW 'dam'; SH '調', p. 444; Unihan '調')
Contained in
- 调身(調身) Adjusting the Body
- 竺佛调(竺佛調) Zhu Fotiao
- 摩调僧祇部(摩調僧祇部) Mahāsāṅghika
- 风调雨顺(風調雨順) a harmonious wind and favorable rain; favorable weather ; favorable weather
- 伏调魔(伏調魔) conquerer of Mara
- 投子十身调御(投子十身調御) Touzi on Taming the Ten Bodies
Also contained in
调任 、 调味剂 、 出口调查 、 调摄 、 借调 、 妖调 、 调降 、 调兵山 、 调焦 、 调查结果 、 世界协调时间 、 调唆 、 调和振动 、 唱高调儿 、 查调 、 基调 、 协调人 、 调转 、 老调重弹 、 诸宫调 、 调和 、 调光器 、 调换 、 舆论调查 、 降调 、 时调 、 调配 、 中调 、 调五声 、 定调 、 调味肉汁 、 笔调 、 调理 、 烹调 、 上调 、 双调 、 调门儿 、 调研 、 调剂 、 上同调 、 调入 、 声调 、 调取 、 薛调 、 睡眠失调
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 4: Different from the Crowd - Harmonization 卷四 與眾不同 調 Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》 — count: 22
- The Buddha in Our Lives, Scroll 1: How to Adapt Management 卷一 生活的佛教 如何調御 Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》 — count: 15
- Buddhism and Medical Science 佛教與醫學 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 11
- Chan School - 6. Methods of Cultivation and Realization of Enlightenment 禪宗 陸、修持方法與開悟完成 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 11
- Riding the Horse of the Three Aspects of the Dharma (Prajna) 御馬三法(般若) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 10
- Lecture 15: To Assume and Leave a Position 第十五講.上台下台 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 9
- Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life 人間佛教的藍圖 Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》 — count: 9
- Path of Cultivation, Scroll 2: Five Issues in Contemplative Meditation 卷二 修行之道 禪觀五事 Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》 — count: 9
- Chapter 44: Special Teachings - A Horse Breeder Changes Course to Cultivate 第四十四章 特別的教化 ~調馬師改往修來 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 9
- Hong Kong 香港 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 8
Collocations
- 调御 (調禦) 調御一切煩惱魔障的大丈夫 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, Aksayamati Bodhisattva asks a Question 無盡意發問 — count: 19
- 调到 (調到) 如四大堂口裡的庫房調到衣缽寮 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 11: Visit Rounds to Notify the Multitude 第十一講‧巡寮告眾 — count: 18
- 善调 (善調) 向內要善調自己的心性 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Translation of Canonical Text 譯文 — count: 10
- 调景 (調景) 調景嶺觀音學校 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Hong Kong 香港 — count: 8
- 要调 (要調) 如果這個人是要調到衣缽寮 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 12: Period Start and Ending 第十二講‧期頭期尾 — count: 6
- 来调 (來調) 部會長調來調去 — Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》, Beating Around the Bush 兜圈子 — count: 6
- 鼓山调 (鼓山調) 鼓山調 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 12: Buddhist Hymns and Chanting 第十二講.梵唄唱誦 — count: 5
- 可以调 (可以調) 那麼可以調做副寺 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 12: Period Start and Ending 第十二講‧期頭期尾 — count: 4
- 调櫓 (調櫓) 船夫善調櫓舵 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 3: A Guide to Development of Moral Character Diligence in Management of Finance and Personal property 第三冊 進德修業的指南 — count: 4
- 调来 (調來) 無盡意菩薩又用韻文的口調來問 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, The Universal Gate Gāthā: 1. Compassionate practice of vows 普門品偈頌 一.大悲行願 — count: 4