想不到 xiǎngbùdào
xiǎngbùdào
noun
unexpected; hard to imagine; it had not occurred to me; who could have thought that
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '想不到')
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Thailand 泰國 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 3
- A Buddhist View of Treatment of Mental Disorders 佛教對心理病態的療法 Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》 — count: 3
- Chapter 34: Causes and Conditions of my Writing 【三十四說】我寫作的因緣 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 3
- The Causes and Conditions of My Building Fo Guang Shan 我建佛光山的因緣 Buddhist Affinities over a Century 9 - Places of Practice 1 《百年佛緣9-道場篇1》 — count: 3
- Section 1 India - Chapter 7: An Early Buddhist Example of Monastic Faith 第一篇 印度篇 第七章 初期佛教僧信的典範 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 2
- Chapter 36: The Acts of Kalodayin 第卅六章 迦留陀夷其人其事 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 19 - A Heart-to-Heart Talk: May All Wishes Come True 星雲日記19~談心接心 心想事成(1992/9/16~1992/9/30) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 2
- Scroll 3: Acknowledging the World - The Four Benefits of “Good” 卷三 認知世間 「好」之四利 Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law: An Ordinary Mind 星雲日記21~慈悲是寶藏 平常心(1993/1/16~1993/1/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 2
- Japan 日本 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 2
Collocations
- 有意想不到 (有意想不到) 往往有意想不到的收成 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on the Establishment of the Karma for Success 第四冊 成功立業篇 — count: 17
- 想不到在 (想不到在) 想不到在文明的日本 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Japan 日本 — count: 7
- 想不到一 (想不到一) 想不到一場大火差點將溫莎古堡全部毀壞 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 24 - A Life with Balanced Income and Expenses 星雲日記24~收支平篌的人生 收支平衡的人生(1993/7/16~1993/7/31) — count: 5
- 想不到三十 (想不到三十) 想不到三十幾年後 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 27 - True Spiritual Practice 星雲日記27~真修行 真修行(1994/1/1~1994/1/15) — count: 4
- 想不到今天 (想不到今天) 想不到今天金剛秀一也沒有參加主持 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Japan 日本 — count: 4
- 罗睺罗想不到 (羅睺羅想不到) 羅睺羅想不到這就是佛陀的聲音 — Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Rescuing Rahula (Compassion) 救護羅睺羅(慈悲) — count: 3
- 无论如何想不到 (無論如何想不到) 我當初無論如何想不到 — Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “Records and Anecdotes of Legends in Putuoshan in the South China Sea” Preface 《南海普陀山傳奇異聞錄》序 — count: 2
- 想不到这位 (想不到這位) 想不到這位老比丘就是大名鼎鼎的大迦葉尊者 — Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, The Buddha Divides a Seat in Half (Cultivation) 佛陀分半座(修持) — count: 2
- 想不到聆听 (想不到聆聽) 想不到聆聽了這一個多小時的講演 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 13 - Dharmas without Concentration on Dharmas: Fate has a Hold on Me 星雲日記13~法無定法 命運操之在我(1991/10/16~10/31) — count: 2
- 想不到真 (想不到真) 萬萬想不到真華法師在另一方面受了那麼多的苦辛 — Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “Trivia about Visiting Monastics” Preface 《參學瑣談》序 — count: 2