忧悲 (憂悲) yōubēi
yōubēi
verb
to be worried and sad
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes:
Contained in
- 生灭则老死忧悲苦恼灭(生滅則老死憂悲苦惱滅) from the suppression of existence results that of birth
- 心中烦恼无明即地狱 心中菩提正见即天堂 心中忧悲苦恼是娑婆 心中安乐幸福是净土(心中煩惱無明即地獄 心中菩提正見即天堂 心中憂悲苦惱是娑婆 心中安樂幸福是淨土) Affliction and ignorance take one to hell. Bodhi and right view take one to heaven. Sadness, sorrow, trouble, and affliction take one to the Saha World. Happiness, peace, and joy take one to the Pure Land.
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Chapter 1: Life's Stations - Cannot be Replaced 卷一 人生的站 ■不能代替 Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》 — count: 7
- Chapter 4: Reserve some Space - Suffering 卷四 預留空間 煎熬 Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》 — count: 7
- To Be Unfettered by Worry and Joy 無憂無喜 Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》 — count: 5
- Scroll 3: Similes of Wisdom - The Use of Wisdom 卷三 智慧之喻 智慧之用 Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》 — count: 3
- From People's Past and Present to the Future 從人的過去、現在到未來 Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 32 - Seeking Help from Others is not as Good as Helping Oneself 星雲日記32~求人不如求己 求人不如求己(1994/12/1~1994/12/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 2
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Youth Education' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「青少年教育」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 2
- Steps in Studying Buddhism - Part 2: Five Vehicles 學佛的次第 第二篇 五乘佛法 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 2
- Let Go and Be Carefree 放下自在 Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》 — count: 2
- Be Optimistic and Progressive 樂觀進取 Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》 — count: 2
Collocations
- 忧悲苦恼 (憂悲苦惱) 沒有憂悲苦惱才行 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 9: The Mahayana Mind 第九講 大乘心為普濟的根本 — count: 114
- 忧悲烦恼 (憂悲煩惱) 憂悲煩惱 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 10: Conclusion - Approaching the Awakened State 第十講 八大人覺經的總結 — count: 10
- 没有忧悲 (沒有憂悲) 沒有憂悲苦惱才行 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 9: The Mahayana Mind 第九講 大乘心為普濟的根本 — count: 10
- 忧悲啼哭 (憂悲啼哭) 憂悲啼哭的心情是沒有古今人我差別的 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Preface 前言 — count: 5
- 世间忧悲 (世間憂悲) 能不為世間憂悲苦惱動搖 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Endurance is Your Strength 以忍為力 — count: 4
- 放下忧悲 (放下憂悲) 放下憂悲苦惱 — Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》, Writings on Application in Life - Appendix: A Hundred Things in Life 生活應用篇 附錄【人生百事】 — count: 4
- 解脱忧悲 (解脫憂悲) 解脫憂悲苦惱 — Modern Mentality Trends of Thought - Speeches over the Years 《當代人心思潮-歷年主題演說》, Happiness and Peace 幸福與安樂 — count: 3
- 吹散忧悲 (吹散憂悲) 吹散憂悲 — Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 3: Similes of Wisdom - The Use of Wisdom 卷三 智慧之喻 智慧之用 — count: 3
- 断除忧悲 (斷除憂悲) 進而斷除憂悲苦惱 — Humanistic Buddhism Series 1 - Fo Guang and the Buddhist Community 《人間佛教系列1-佛光與教團》, How to be a Buddha's Light Member - Lecture 2 怎樣做個佛光人 佛光人第二講 — count: 3
- 生忧悲 (生憂悲) 又隨境生憂悲苦樂之情 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The true signless appearance of the Four Fruits is emptiness - Part 9 [Lecture] 實相無相四果性空分第九 【講話】 — count: 3