结集 (結集) jiéjí
-
jiéjí
verb
to collect; to assemble; to compile
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '結集') -
jiéjí
noun
chant; recitation
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: saṃgīti, Pali: saṅgīti (BL 'saṃgīti', , p. 753) -
jiéjí
noun
Buddhist council; saṃgīti
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: saṃgīti, Pali: saṅgīti, Japanese: ketsujū, Tibetan: bka’ bsdu; at Buddhist councils communal recitation of teachings was performed and agreed upon (BL 'saṃgīti', p. 753; FGDB '結集史'; SH '結集', p. 386)
Contained in
- 王舍城结集(王舍城結集) First Buddhist Council at Rajgir
- 第一次结集(第一次結集) First Buddhist Council
- 第二次结集(第二次結集) Second Buddhist Council
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Volume 4: Buddhist History - Class 2: Reciting Scriptures 第四冊 佛教史 第二課 經典的結集 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 47
- Section 1 India - Chapter 4: The Course of Events with the Scriptures Buddhist Councils 第一篇 印度篇 第四章 經典結集的過程 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 46
- Organization Methods for Buddhist Studies - Part 2: The Buddhist Councils 佛學的組織法 第二篇 結集 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 45
- Where the Future of Buddhism Lies (Lecture 4) 佛教的前途在那裡(第四講) Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 28
- Where the Future of Humanistic Buddhism Lies - Lecture 4 佛教的前途在那裏 第四篇 佛教的前途在那裏(第四講) Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 27
- Vinaya School - 1. The Origin of the Vinaya and the Period of Early Buddhist Schools 律宗 壹、戒律起源與部派佛教 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 13
- The Agamas 阿含經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 13
- The Meaning of Democratic Freedom and Equality in Humanistic Buddhism - Notes on Refuge in the Triple Gem, the Five Precepts, and the Right to Life 論佛教民主自由平等的真義-----詮釋三皈、五戒及生權的內容 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 9
- Section 1 India - Chapter 7: An Early Buddhist Example of Monastic Faith 第一篇 印度篇 第七章 初期佛教僧信的典範 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 9
- Volume 5: Introduction to Schools - Class 17: South Asian Buddhism 第五冊 宗派概論 第十七課 南傳佛教 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 8
Collocations
- 结集出书 (結集出書) 而今結集出書 — Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》, Preface 自序 — count: 22
- 经典结集 (經典結集) 阿難有機會參與第一次的經典結集大會 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 4: Master-Disciple Paradigms 第四講.師徒範例 — count: 21
- 结集成书 (結集成書) 不少人希望結集成書 — Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, General Preface - Ten Keys by Venerable Master Hsing Yun 總序‧十把鑰匙/星雲大師 — count: 17
- 结集三藏 (結集三藏) 大迦葉尊者結集三藏 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 5: Eight Precepts Retreat 第五講.八關齋戒 — count: 12
- 结集成 (結集成) 後來結集成 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 4: Teachers of Emperors and Kings 第四講‧帝王之師 — count: 10
- 结集时 (結集時) 這是因為當初經藏結集時 — Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》, Scroll 4: Between Other and Self - Convincing People 卷四 人我之間 使人信受 — count: 5
- 五百结集 (五百結集) 五百結集 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 13: Sravakas and Arhats 第十三講.聲聞羅漢 — count: 4
- 结集经典 (結集經典) 七葉窟結集經典 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Dharma Assembly starts: building causes and conditions - Part 1 [Lecture] 法會啟建因緣分第一 【講話】 — count: 4
- 七叶窟结集 (七葉窟結集) 七葉窟結集經典 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Dharma Assembly starts: building causes and conditions - Part 1 [Lecture] 法會啟建因緣分第一 【講話】 — count: 3
- 要结集 (要結集) 要結集出書了 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 12 - Everywhere with no Families and Everywhere with Families: Reflection of Hsing Yun Diary 星雲日記12~處處無家處處家 「星雲日記」的回響 — count: 3