老死 lǎo sǐ
-
lǎo sǐ
noun
old age and death
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '老死') -
lǎo sǐ
noun
old age and death; jaramarana
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: jarāmaraṇa, Pali: jarāmaraṇa, Japanese: rōshi, Tibetan: rga shi; the last of the 十二因緣 twelve links of dependent origination (BL 'jarāmaraṇa', p. 381; FGDB '老死'; SH '老死', p. 218; Tzu Chuang 2012, p. 64)
Contained in
- 生灭则老死忧悲苦恼灭(生滅則老死憂悲苦惱滅) from the suppression of existence results that of birth
- 十二因缘; 1. 无明 2. 行 3. 识 4. 名色 5. 六入 6. 触 7. 受 8. 爱 9. 取 10. 有 11. 生 12. 老死(十二因緣; 1. 無明 2. 行 3. 識 4. 名色 5. 六入 6. 觸 7. 受 8. 愛 9. 取 10. 有 11. 生 12. 老死) Dependent Origination: 1. ignorance; 2. mental formations; 3. consciousness; 4. name and form; 5. six sense organs; 6. contact; 7. feeling; 8. craving; 9. clinging; 10. becoming; 11. birth; 12. aging and death
- 生缘老死(生緣老死) from birth as a requisite condition, then aging and death
- 老死支 the link of old age and death
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- A Life Wandering through the Past, Present, and Future - Part 1: The Twelve Nidanas 三世流轉的生命 第一篇 十二因緣 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 8
- From People's Past and Present to the Future 從人的過去、現在到未來 Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》 — count: 7
- Volume 2: The Truth of Buddhism - Class 9: The Twelve Nidanas 第二冊 佛教的真理 第九課 十二因緣 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 7
- Chapter 21: Supreme Enlightenment 第廿一章 成就無上正覺的佛陀 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 6
- Chapter 1: A Plan for Life - Life's Seven Classes 卷一 人生之計 ■人生七堂課 Life's Ten Thousand Affairs 11 - Life's Possessions 《人間萬事11-生命的擁有》 — count: 5
- Steps in Studying Buddhism - Part 2: Five Vehicles 學佛的次第 第二篇 五乘佛法 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 4
- Abhidharma School - The Essentials of the Abhidharma School 俱舍宗 參、俱舍宗要義 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 4
- Humanistic Buddhism and Training in Wisdom 人間佛教的慧學 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 3
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Life Education' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「生命教育」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 3
- Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Palliative Care' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「臨終關懷」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 2
Collocations
- 老死等 (老死等) 老死等 — Life's Ten Thousand Affairs 11 - Life's Possessions 《人間萬事11-生命的擁有》, Chapter 1: A Plan for Life - Life's Seven Classes 卷一 人生之計 ■人生七堂課 — count: 9
- 到老死 (到老死) 甚至因為感動而護持三寶到老死 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 10: Four Main Halls 第十講‧四大堂口 — count: 8
- 老死不可 (老死不可) 老死不可怕 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 20 - Discussing Emptiness and Existence: Listen Carefully and Attentively 星雲日記20~談空說有 諦聽諦聽(1992/11/1~1992/11/15) — count: 4
- 老死时 (老死時) 便是紅顏老死時 — Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》, Utterly Defeated 落花流水 — count: 3
- 老死灭 (老死滅) 老死滅而得解脫生死 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 2: The Truth of Buddhism - Class 9: The Twelve Nidanas 第二冊 佛教的真理 第九課 十二因緣 — count: 2
- 之间老死 (之間老死) 鄰居之間老死不相往來等 — Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, Communication Techniques 溝通的技巧 — count: 2
- 老死不惧 (老死不懼) 老死不懼是平常心 — Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 2: Managing the Mind - More Discussion about the Ordinary Mind 卷二 心的管理 再談平常心 — count: 2
- 老死在 (老死在) 我寧可老死在中國 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Japan 日本 — count: 2
- 没有老死 (沒有老死) 沒有老死 — Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 1: Concepts of Buddhism - The Proper View of Studying Buddhism 卷一 佛教的理念 學佛的正見 — count: 2
- 那种老死 (那種老死) 中國幾千年來那種老死不相往來 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Where the Future of Buddhism Lies (Lecture 1) 佛教的前途在那裡(第一講) — count: 2