礼法 (禮法) lǐfǎ
lǐfǎ
noun
etiquette; ceremonial rites
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Culture
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '禮法'; Guoyu '禮法')
Contained in
- 礼法华经仪式(禮法華經儀式) Li Fa Hua Jing Yishi
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Lecture 6: Buddhist Etiquettes and Rites 第六講.佛門禮法 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 10
- Section 3 Worldwide - Chapter 6: A Brief History of Buddhism in Africa 第三篇 世界篇 第六章 非洲佛教簡史 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 4
- My Ideas for Establishing a European Buddhist Center 我想建立歐洲佛教中心 Buddhist Affinities over a Century 10 - Places of Practice 2 《百年佛緣10-道場篇2》 — count: 4
- Scroll 1: The Incense of the World - Advancement towards Success 卷一 人間有花香 成功的進階 Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》 — count: 4
- Hsing Yun Diary 19 - A Heart-to-Heart Talk 星雲日記19~談心接心 談心接心(1992/10/1~1992/10/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 3
- A Buddhist View of Treatment of Mental Disorders 佛教對心理病態的療法 Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》 — count: 3
- Buddhism and Chinese Lexicology 佛教與中國詞彙學 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 2
- 11. Buddhism Terminology 3 拾壹、佛門用語篇 ~之三 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 17 - The Dharma Gate of Non-Duality: The Plane of Human Life 星雲日記17~不二法門 人生的層面(1992/6/16~1992/6/30) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law: Wishing you a prosperous New Year! 星雲日記21~慈悲是寶藏 恭喜發財(1993/2/1~1993/2/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 2
Collocations
- 礼法师 (禮法師) 巴黎明禮法師邀我前往法國弘法 — Hundred Sayings 5 - Never Make Any Returns 《往事百語5-永不退票》, Never Make Any Returns 永不退票 — count: 34
- 慧礼法 (慧禮法) 慧禮法師告訴我 — Hundred Sayings 5 - Never Make Any Returns 《往事百語5-永不退票》, Only After Sowing Seeds will You be Able to Reap a Harvest 有播種,才會有收成 — count: 21
- 明礼法 (明禮法) 巴黎明禮法師邀我前往法國弘法 — Hundred Sayings 5 - Never Make Any Returns 《往事百語5-永不退票》, Never Make Any Returns 永不退票 — count: 14
- 礼法来 (禮法來) 讓我們都能用禮法來規範情愛 — Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Hope and Encouragement: A Prayer for Letting Go 勉勵‧期許 為放下情執祈願文 — count: 13
- 礼法王 (禮法王) 念經拜佛禮法王 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 1: Initially Aspire to Enter the Path 第一講.初心入道 — count: 7
- 用礼法 (用禮法) 用禮法規範感情 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 1: Using Compassion, Wisdom, and Patience 第一冊 慈悲智慧忍耐 — count: 6
- 礼法中 (禮法中) 佛教禮法中 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 6: Buddhist Etiquettes and Rites 第六講.佛門禮法 — count: 5
- 拜佛礼法 (拜佛禮法) 念經拜佛禮法王 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 1: Initially Aspire to Enter the Path 第一講.初心入道 — count: 5
- 世间礼法 (世間禮法) 不違背世間禮法和饒益有情的大乘精神 — Hsing Yun Dharma Words 8 - Conditions for Success 《星雲法語8-成功的條件》, Scroll 3: The Essentials of Work - Prerequisites for Becoming Established 卷三 工作之要 立足的條件 — count: 5
- 礼法地处 (禮法地處) 並合禮法地處理 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 30 - The Marathon of Life: Only by Accepting Responsibility can you Make Progress 星雲日記30~人生的馬拉松 有承擔才有進步(1994/8/1~1994/8/15) — count: 3