遮 zhē
-
zhē
verb
to cover up; to hide; to conceal
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 掩盖 (ABC 'zhē' 遮 v 1, p. 1248; Guoyu '遮' v 2; Kroll 2015 '遮' 2, p. 595; Mathews 1931 '遮', p. 31; NCCED '遮' 1, p. 2066; Unihan '遮'; XHZD '遮', p. 962) -
zhē
noun
an umbrella
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Mathews 1931 '遮', p. 31) -
zhē
verb
to shield; to protect; to obstruct
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 阻挡; as in 遮挡 (ABC 'zhē' 遮 v 2, p. 1248; Guoyu '遮' v 1; Kroll 2015 '遮' 1, p. 595; Mathews 1931 '遮', p. 31; NCCED '遮' 2, p. 2066; Unihan '遮') -
zhē
verb
to distinguish between
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '遮' 1a, p. 595) -
zhē
verb
to entrust
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '遮' 2b, p. 595) -
zhē
pronoun
these
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 此; as a variant of 这 (Guoyu '遮' pronoun; Kroll 2015 '遮' 3, p. 595; Mathews 1931 '遮', p. 31) -
zhě
verb
to avoid
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Beijing Dialect
Notes: In the sense of 搪塞 (Guoyu '遮' zhě 2) -
zhě
verb
to cover a fault
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Beijing Dialect
Notes: In the sense of 掩饰 (Guoyu '遮' zhě 1) -
zhē
phonetic
ca
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: ca, Siddham: 𑖓; a consonant of the Sanskrit alphabet; a special character in esoteric chanting described in the 大毘盧遮那成佛神變加持經 “Vairocana Sūtra” (FGDB '遮'; MW 'ca'; SH '遮', p. 445; Wikipedia '悉曇文字'; Giebel 2005, p. 43; T 848, Scroll 2, 18.0010a10)
Contained in
- 毕舍遮鬼(畢舍遮鬼) piśāca; pisaca
- 般遮旬 five supernatural powers
- 遮拘槃国(遮拘槃國) Cukuka
- 罗摩拏遮(羅摩拏遮) Ramanuja
- 吠嚧遮那 Vairocana
- 大毘卢遮那佛眼修行仪轨(大毘盧遮那佛眼修行儀軌) Da Piluzhena Fo Yan Xiuxing Yi Gui; Vairocana Buddha Eye Liturgy
- 大方广佛花严经入法界品顿证毘卢遮那法身字轮瑜伽仪轨(大方廣佛花嚴經入法界品頓證毘盧遮那法身字輪瑜伽儀軌) Mahāvaipulya Avataṃsaka Sūtra Entrance into the Dharma Realm Chapter Vairocana Dharma Body Wheel of Characters Yoga Ritual Manual; Dafangguang Fo Hua Yan Jing Ru Fajie Pin Dun Zheng Piluzhena Fashen Zi Lun Yujia Yi Gui
- 遮开(遮開) to allow and to prohibit
- 毘卢遮那(毘盧遮那) Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment
- 阿毘遮噜法(阿毘遮嚕法) Abhicaruka ritual
- 毘卢遮那成佛经(毘盧遮那成佛經) Vairocana Sutra
- 偷兰遮耶(偷蘭遮耶) great transgression; serious misdeed; sthūlātyaya
- 毘卢遮那佛(毘盧遮那佛) Vairocana Buddha
- 卢遮那(盧遮那) Vairocana
- 毘卢遮那成佛神变加持经(毘盧遮那成佛神變加持經) Scripture on the Enlightenment of Vairocana, his Supernatural Powers and Empowerment
- 大毘卢遮那略要速疾门五支念诵法(大毘盧遮那略要速疾門五支念誦法) Mahavairocana abbreviated Five Branch Healing Liturgy; Da Piluzhena Lue Yao Su Ji Men Wu Zhi Niansong Fa
- 阿遮利耶 acarya; a religious teacher
- 弥遮迦(彌遮迦) Michaka
- 遮戒 a preclusive precept
- 遮婆罗(遮婆羅) Cāpāla Shrine
- 毘舍遮 pisaca
- 大毘卢遮那成就仪轨(大毘盧遮那成就儀軌) Mahavairocana Ritual Manual
- 大毘卢遮那成佛神变加持经莲华胎藏菩提幢标帜普通真言藏广大成就瑜伽(大毘盧遮那成佛神變加持經蓮華胎藏菩提幢標幟普通真言藏廣大成就瑜伽) Vairocana Sutra Lotus Matrix, Bodhi Banner Mantra Collection and Attainment Yoga; Da Piluzhena Cheng Fo Shenbian Jia Chi Jing Lianhua Tai Cang Puti Chuang Biao Zhi Putong Zhenyan Cang Guangda Chengjiu Yujia
- 土罗遮(土羅遮) great transgression; major misdeed; sthūlātyaya
- 般遮耶 Pancala
- 摩诃毘卢遮那(摩訶毘盧遮那) Mahavairocana
- 金刚顶瑜伽修习毘卢遮那三摩地法(金剛頂瑜伽修習毘盧遮那三摩地法) Jingang Ding Yujia Xiu Xi Piluzhena Sanmodi Fa; Diamond Pinnacle Yoga and Vairocana Samadhi Ritual
Also contained in
旁遮普语 、 遮回 、 东掩西遮 、 巴遮 、 遮放 、 遮道 、 遮羞布 、 遮庇 、 遮盖 、 遮莫 、 遮路 、 遮蔽 、 遮饰 、 般遮罗 、 遮扦 、 旁遮普邦 、 遮抑 、 遮风避雨 、 旁遮普省 、 旁遮普 、 遮瞒 、 遮阳 、 遮覆 、 遮丑
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Mahakatyayana: Foremost in Debating the Dharma - 10 Admonishing a Rude Youth 迦旃延--論議第一 (10) 訓誡無禮的少年 The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》 — count: 7
- Chapter 40: The First Persecution 第四十章 最初的迫害 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 7
- Persecution by Other Religions (Cause and Effect) 外道迫害(因果) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 7
- Morality in Humanistic Buddhism 人間佛教的戒學 The Three Trainings in Humanistic Buddhism 《人間佛教的戒定慧》 — count: 7
- Humanistic Buddhism and Training in Precepts 人間佛教的戒學 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 7
- Dharma Words - Teaching 法語 ■示眾 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 6
- A Blueprint for Humanistic Buddhism (Vimalakirti Sutra, Chapter on the Buddha Way) - 2 人間佛教的藍圖(《維摩經‧佛道品》) 貳‧人間佛教的藍圖 Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 4
- Introduction 前言 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 4
- Conquest only Increases Resentment (Prajna) 勝則增怨(般若) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 4
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 3
Collocations
- 遮大会 (遮大會) 大雲寺設無遮大會 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Introduction 前言 — count: 23
- 战遮 (戰遮) 像戰遮女的惡計 — Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》, I am a Buddha 我是佛 — count: 16
- 遮女 (遮女) 旃遮女譏嫌清淨 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, True merit melts karmic obstructions - Part 16 [Lecture] 金剛功德業障冰消分第十六 【講話】 — count: 14
- 遮日 (遮日) 就像烏雲遮日 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Introduction 前言 — count: 9
- 遮雨 (遮雨) 有屋頂能擋風遮雨 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 6: Summer Retreat 第六講.結夏安居 — count: 8
- 婆遮 (婆遮) 一位名叫婆遮的婆羅門正用犁具在田裏作務 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Non-attachment and no speaking overcome obstructions to logical reasoning - Part 7 [Lecture] 無得無說破事理障分第七 【講話】 — count: 8
- 萨遮 (薩遮) 薩遮尼乾子經 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 2: The Three Poisons 二.三毒難 — count: 8
- 时遮 (時遮) 時開時遮 — Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》, Writings on Chan School Thought - Systems of Thought 宗門思想篇 思想體系 — count: 7
- 随遮 (隨遮) 隨開隨遮 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 8: Thre Robes, Alms Bowl, and Nisidana 第八講.三衣缽具 — count: 7
- 云遮 (雲遮) 六根才動被雲遮 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 6