超生 chāoshēng
-
chāoshēng
verb
to be reincarnated
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '超生'; Guoyu '超生' 1) -
chāoshēng
verb
to save
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '超生'; Guoyu '超生' 1; Mathews 1931 '超生', p. 30)
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 6. Funeral Ceremonies - 1. Palliative Care 陸、喪葬禮儀篇 一、臨終關懷 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 2
- Humanistic Buddhism and Training in Wisdom 人間佛教的慧學 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 2
- The Benefits of Education 開卷有益? Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》 — count: 2
- 4. Wedding Night 四.洞房花燭夜 National Master Yulin 《玉琳國師》 — count: 2
- 1. China - Illustrious Abbot Venerable Master Shan Dao 壹、中國 ■光明和尚善導大師 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 2
- A Buddhist View of Cause and Effect 佛教對因果的看法 Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》 — count: 1
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Suicide' 社會議題探討(上冊) 佛教對「自殺問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 1
- Ten Non-Thoughts of the Young Buddhist Monastic Community (1) 青年僧伽的十無思想 Humanistic Buddhism Series 4 - Buddhism and Youth 《人間佛教系列4-佛教與青年》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 18 - Find Your Heart Again: Speaking about a Dream in a Dream 星雲日記18~把心找回來 夢中說夢(1992/7/1~1992/7/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 1
- Discussing Ignorance and Enlightenment 談迷說悟 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 1
Collocations
- 不能超生 (不能超生) 不能超生 — Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》, The Benefits of Education 開卷有益? — count: 3
- 超生净土 (超生淨土) 往生者超生淨土 — Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, Virtue and Merit in Life Scroll 3: The Meaning of July 卷三 道德福命 七月的意義 — count: 3
- 超生死 (超生死) 超生死之對待 — Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》, A Buddhist View of Emptiness and Existence 佛教對空有的看法 — count: 3
- 超生到 (超生到) 現在已經超生到天上了 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Nothing is ended and nothing is extinguished - Part 27 [Lecture] 斷滅知見造生死業分第二十七 【講話】 — count: 3
- 速超生 (速超生) 唯有淨土法門始能令眾生速超生死 — Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》, 1. China - Illustrious Abbot Venerable Master Shan Dao 壹、中國 ■光明和尚善導大師 — count: 2
- 才能超生 (才能超生) 將來才能超生呢 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 13: Buddhist Phrases and Idioms 第十三講.佛教成語 — count: 2
- 得到超生 (得到超生) 讓他不致沉淪而能得到超生 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 7: End-of-Life Chanting 第七講.往生助念 — count: 2