夏安居 xià ānjū
xià ānjū
proper noun
Varsa; Varsā; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat
Domain: Buddhism 佛教
, Subdomain:
, Concept:
Notes: See 安居 (FGDB '安居')
Contained in
- 结夏安居(結夏安居) Varsa; Vassa; Rains Retreat
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Volume 1: The Buddha, the Dharma, and the Sangha Triple Gem - Class 20: Summer Retreat 第一冊 佛法僧三寶 第十九課 結夏安居 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 11
- Lecture 6: Summer Retreat 第六講.結夏安居 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 4
- 11. Buddhism Terminology 3 拾壹、佛門用語篇 ~之三 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 2
- Volume 7: Buddhist General Knowledge - Class 12: Introducing Dharma Events 第七冊 佛教常識 第十二課 法事介紹 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- Monasteries in the Mountains and Monasteries in the in the Cities - Monastics Living in Seclusion and Monastics Living in Society 山林寺院和都市寺院-----兼論蘭若比丘和人間比丘 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 2
- Chapter 31: The Passing of King Sudhodana 第卅一章 淨飯大王的逝世 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 2
- Lecture 9: Spring and Autumn Offerings 第九講.春秋祭祀 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 2
- A Record of the Buddhist Religion: As Practised in India and the Malay Archipelago 南海寄歸內法傳 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 2
- Lecture 2: Renunciation and Liberation 第二講.出家得度 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 2
- The Human Warmth of Humanistic Buddhism - 4 人間佛教的人情味 之四 Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 2
Collocations
- 夏安居圆满 (夏安居圓滿) 在夏安居圓滿日的時候 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 8: Buddhist Festivals and Special Days 第八講.佛教節日 — count: 8
- 在夏安居 (在夏安居) 在夏安居圓滿日的時候 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 8: Buddhist Festivals and Special Days 第八講.佛教節日 — count: 7
- 年夏安居 (年夏安居) 有一年夏安居的時候 — Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》, The Buddha's Manner 佛陀的樣子 — count: 6
- 夏安居中 (夏安居中) 在夏安居中 — Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Rules about skillful Means (Precepts) 方便制戒(持戒) — count: 5
- 月结夏安居 (月結夏安居) 是指在三個月結夏安居圓滿後 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 18 - Find Your Heart Again: Develop Broad and Good Affinity With Others 星雲日記18~把心找回來 廣結善緣(1992/8/16~1992/8/31) — count: 4
- 夏安居结束 (夏安居結束) 為夏安居結束 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 1: The Buddha, the Dharma, and the Sangha Triple Gem - Class 20: Summer Retreat 第一冊 佛法僧三寶 第十九課 結夏安居 — count: 4
- 夏安居时 (夏安居時) 大都是佛陀夏安居時所說的言教 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 1: The Buddha, the Dharma, and the Sangha Triple Gem - Class 20: Summer Retreat 第一冊 佛法僧三寶 第十九課 結夏安居 — count: 3
- 夏安居二十 (夏安居二十) 夏安居二十度以上 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humble Opinions on Religious Legislation 宗教立法之芻議 — count: 2
- 一个夏安居 (一個夏安居) 指僧侶經過一個夏安居 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 1: The Buddha, the Dharma, and the Sangha Triple Gem - Class 20: Summer Retreat 第一冊 佛法僧三寶 第十九課 結夏安居 — count: 2
- 佛陀夏安居 (佛陀夏安居) 大都是佛陀夏安居時所說的言教 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 1: The Buddha, the Dharma, and the Sangha Triple Gem - Class 20: Summer Retreat 第一冊 佛法僧三寶 第十九課 結夏安居 — count: 2