隔 gé
-
gé
verb
to partition; to separate
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: As in 分隔 (Guoyu '隔' v 1; Kroll 2015 '隔' 1, p. 131; Unihan '隔'; XHZD '隔' 1, p. 225) -
gé
adjective
some distance from
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '隔' v 2; Kroll 2015 '隔' 1b, p. 131; XHZD '隔' 2, p. 225) -
gé
verb
to be isolated from
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '隔' 1a, p. 131) -
gé
verb
in between
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '隔' 2, p. 132) -
gé
adjective
different; divergent; discordant
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 变异 (Guoyu '隔' v 3; Kroll 2015 '隔' 3, p. 132) -
gé
noun
diaphram
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As a variant of 膈 (Kroll 2015 '隔' 4, p. 132) -
gé
noun
a lattice pattern
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '隔' 5, p. 132)
Contained in
- 隔靴抓痒(隔靴抓癢) to scratch an itch from outside the boot
Also contained in
间隔号 、 一日不见,如隔三秋 、 隔壁有耳 、 睽隔 、 隔夜 、 隔断板 、 隔油池 、 隔天 、 隔离牆 、 隔山 、 隔离霜 、 隔阂 、 隔其道 、 隔膜 、 隔岸观火 、 隔壁 、 隔日 、 隔靴搔痒 、 光隔离器 、 隔断 、 分隔符 、 穷巷隔深辙 、 隔扇 、 隔行如隔山 、 隔离 、 间隔 、 纵隔 、 隔音 、 隔间 、 时隔 、 间隔摄影 、 种族隔离 、 每隔 、 隔军事分界线 、 碳隔离 、 隔热 、 一线之隔 、 远隔千里 、 伏隔核 、 隔年皇历 、 隔世 、 隔墙有耳 、 隔壁老王 、 恍如隔世 、 世隔绝 、 隔开 、 隔热材料 、 隔行 、 隔海 、 与世隔绝
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Volume 9: Investigation of Buddhist Questions - Class 4: Schools 第九冊 佛教問題探討 第四課 宗派 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 6
- My Old and Young Good Affinities 我的老幼善緣 Buddhist Affinities over a Century 1 - Life 1 《百年佛緣1-生活篇1》 — count: 4
- Huayan School - 3. Huayan School Thoughts and Divisions of Teaching 華嚴宗 參、華嚴宗的思想及其教判 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 3
- Chapter 4: Keeping in Step with the World - Returning to Origins 卷四 與世界接軌 ■歸源 Life's Ten Thousand Affairs 8 - The World's Energy 《人間萬事8-人間的能源》 — count: 3
- Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (2) 佛教與自然生態(下) Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 3
- Shi Poetry - Seven Syllable 詩 ■七言 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 3
- Volume 5: Introduction to Schools - Class 10: Huayan School 第五冊 宗派概論 第十課 華嚴宗 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 3
- Lecture 1: The Initial Transmission of Buddhism 第一講‧佛教初傳 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》 — count: 3
- Chapter 1: Cities of Life - The Six Supernatural Powers 卷一 人生的城市 ■六通 Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》 — count: 2
- Life after Death 死亡之後的生命 Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》 — count: 2
Collocations
- 事隔 (事隔) 事隔幾千年了 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 1: The Initial Transmission of Buddhism 第一講‧佛教初傳 — count: 19
- 远隔 (遠隔) 斬去大小遠隔 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Undertaking responsibility for family and work - Part 15 [Lecture] 信受奉行荷擔家業分第十五 【講話】 — count: 9
- 隔邻 (隔鄰) 即使近在隔鄰也走不到 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: The Natural Laws of Cause and Effect 第二冊 自然因果法則 — count: 8
- 隔墙 (隔牆) 隔牆見角 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Introduction 前言 — count: 6
- 隔成 (隔成) 門前兩邊的廂房可隔成十間禪房及一間可容二百人的大廣單 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 15 - Complete Affinity in the Human World: According to Causes and Conditions, According to Ability 星雲日記15~緣滿人間 隨緣隨分(1992/1/1~1/15) — count: 5
- 隔代 (隔代) 也有的是隔代遺傳像自己的祖父母 — Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》, Variety 品 種 — count: 5
- 在隔 (在隔) 即使近在隔鄰也走不到 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: The Natural Laws of Cause and Effect 第二冊 自然因果法則 — count: 5
- 隔多 (隔多) 雖然事隔多年 — Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》, Scroll 1: Be Outstanding - Avoidance 卷一 出類拔萃 避免 — count: 5
- 隔一 (隔一) 門外只隔一條馬路 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 12 - Everywhere with no Families and Everywhere with Families 星雲日記12~處處無家處處家 處處無家處處家(1991/7/1~7/15) — count: 5
- 遥隔 (遙隔) 時空的遙隔 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 1 - Peaceful and Carefree: Reflection on Hsing Yun Diary 星雲日記1~安然自在 「星雲日記」回響 — count: 4