不定 bùdìng
-
bùdìng
adjective
indefinite; indeterminate
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 不固定 (Guoyu '不定' 1) -
bùdìng
adjective
not stable
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 不稳定 (Guoyu '不定' 2) -
bùdìng
adjective
unsuccessful
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 不成 (Guoyu '不定' 2)
Contained in
- 相违决定不定(相違決定不定) uncertainty of a reason valid but contradictory
- 同分异全不定过(同分異全不定過) an error due to uncertainty of a reason applicable in some similar and all dissimilar cases
- 无不定心(無不定心) mind always concentrated
- 共不定过(共不定過) an error due to uncertainty of a reason common [to both cases]
- 入定不定印经(入定不定印經) Niyatāniyatagatimudrāvatārasūtra; Dingzhi Buding Yin Jing
- 不共不定(不共不定) uncertainty of a reason because it is not shared [by either case]
- 不定因 reasons for uncertainty
- 俱品一分转不定(俱品一分轉不定) uncertainty of a reason applicable in some dissimilar and some similar cases
- 止观双修; 1. 渐次止观 2. 不定止观 3. 圆顿止观(止觀雙修; 1. 漸次止觀 2. 不定止觀 3. 圓頓止觀) Stopping and Seeing Meditation: 1. gradual stopping and seeing; 2. indeterminate stopping and seeing; 3. complete stopping and seeing
- 共不定(共不定) uncertainty because a reason is common [to both arguments] ; both indeterminate
- 不共不定过(不共不定過) an error due to uncertainty of a reason not shared [by either case]
- 相违决定不定过(相違決定不定過) an error due to uncertainty of a reason valid but contradictory
- 俱品一分转不定过(俱品一分轉不定過) an error due to uncertainty of a reason applicable in some dissimilar and some similar cases
- 不定教 variable teaching; indefinite teachings
- 不定止观(不定止觀) indeterminate stopping and seeing
- 不定性 an indeterminate nature
- 异品一分转同品遍转不定(異品一分轉同品遍轉不定) uncertainty of a reason applicable in some dissimilar and all similar cases
- 同品一分转异品遍转不定过(同品一分轉異品遍轉不定過) an error due to uncertainty of a reason applicable in some similar and all dissimilar cases
Also contained in
不定方程 、 不定冠词 、 不定积分 、 不定过去 、 不定期 、 不定式 、 游移不定 、 摇摆不定 、 不定代名词 、 保不定 、 不定元 、 不定词 、 举棋不定 、 不定形 、 把持不定 、 争论不定 、 心神不定 、 说不定 、 飘忽不定
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Abhidharma School - The Essentials of the Abhidharma School 俱舍宗 參、俱舍宗要義 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 16
- Jiao Guan Gang Zong 教觀綱宗 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 10
- Vignanavada - 3. The Essentials of the Vignanavada 唯識宗 參、唯識宗的要義 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 7
- A Buddhist View of Conduct 佛教對行為的看法 Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》 — count: 6
- The Subjective and Objective in Buddhism - Part 2: The Five Groups of Dharmas - the Content of a Hundred Mental Objects 佛教的主觀與客觀 第二篇 五位百法─百種心事的內容 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 6
- From Each Buddhist School and Sect all Kinds of Methods for Cultivation have been Taught 從佛教各宗各派說到各種修持的方法 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 6
- Huayan’s Five Classifications of the Teachings 華嚴五教章 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 5
- What is Buddhist Truth - Part 2: Karma 佛教的真理是什麼 第二篇 業 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 4
- Tiantai School - 3. Organization and Classification of Teachings by the Tiantai School 天臺宗 參、天臺宗的教判組織 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 4
- Volume 5: Introduction to Schools - Class 9: Tiantai School 第五冊 宗派概論 第九課 天台宗 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 3
Collocations
- 不定业 (不定業) 不定業 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 41 - What Samsara is Like 星雲日記41~生死一如 生死一如(1996/6/1~1996/6/15) — count: 18
- 起伏不定 (起伏不定) 如同水中波浪起伏不定 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Translation of Canonical Text 譯文 — count: 16
- 不定时 (不定時) 往往如同一顆不定時的炸彈 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 16: Special Questions 第十六講‧特殊問題 — count: 15
- 捉摸不定 (捉摸不定) 讓人捉摸不定 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, Emotion Management 情緒管理 — count: 12
- 变化不定 (變化不定) 變化不定 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Provisional Appearances 假 相 — count: 6
- 晴不定 (晴不定) 當一個人長期處在陰晴不定 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, Emotion Management 情緒管理 — count: 6
- 去来不定 (去來不定) 去來不定 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on Encouraging Self Introspection 第四冊 勵志省思篇 — count: 4
- 不定种性 (不定種性) 即不定種性之方便所修 — Humanistic Buddhism Series 6 - Buddhist Studies and Seeking the Dharma 《人間佛教系列6-學佛與求法》, The Significance of Taking Refuge in the Triple Gem 皈依三寶的意義 — count: 4
- 不定时炸弹 (不定時炸彈) 埋下不定時炸彈一樣的危險 — Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 2: The Four Essentials of Being Human - Four Impermissible Ways of Conducting Oneself 卷二 為人四要 處世四不可 — count: 4
- 荡不定 (盪不定) 我們每一個人都需要禪定的力量來安頓浮盪不定的身心 — Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》, Writings on Chan School Thought - Systems of Thought 宗門思想篇 思想體系 — count: 4