周 zhōu
-
zhōu
proper noun
Zhou Dynasty
Domain: History 历史 , Subdomain: China , Concept: Dynasty 朝代
Notes: 1045-221 BCE; also several other dynasties (CC-CEDICT '周'; Giles 1892, p. 1364; Guoyu '周' n 1; Kroll 2015 '周' 7, p. 613; Wikipedia '周朝'; XHZD '周' 7, p. 990) -
zhōu
adjective
careful; thorough; thoughtful
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '周'; Guoyu '周' adj 1; Kroll 2015 '周' 4, p. 613; XHZD '周' 5, p. 990) -
zhōu
verb
to aid
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '周'; Guoyu '周' v 2; Kroll 2015 '周' 5, p. 613; XHZD '周' 6, p. 990) -
zhōu
noun
a cycle
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '周'; Guoyu '周' n 3; XHZD '周' 3, p. 990) -
zhōu
proper noun
Zhou
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (CC-CEDICT '周'; Guoyu '周' n 5) -
zhōu
adjective
all; universal
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 全部 (CC-CEDICT '周'; Guoyu '周' adj 2; XHZD '周' 3, p. 990) -
zhōu
adjective
dense; near
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '周' 1, p. 613) -
zhōu
noun
circumference; surroundings
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As in 周围 (CC-CEDICT '周'; Guoyu '周' n 2; XHZD '周' 1, p. 990) -
zhōu
verb
to circle
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '周'; Guoyu '周' v 1; Kroll 2015 '周' 3, p. 613; XHZD '周' 2, p. 990) -
zhōu
verb
to adapt to
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '周' 2, p. 613) -
zhōu
verb
to wear around the waist
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '周' 3a, p. 613) -
zhōu
verb
to bend
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '周' 6, p. 613) -
zhōu
noun
an entire year
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '周' n 4) -
zhōu
adjective
universal; entire; samanta
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sansrkit equivalent: samanta, Japanese: shū (BCSD '周', p. 248; MW 'samanta'; Unihan '周')
Contained in
- 周利槃特迦 Ksudrapanthaka
- 佛陀纪念馆双周年庆(佛陀紀念館雙周年慶) Buddha Memorial Center's Second Anniversary
- 周那 Cunda
- 周利槃陀伽 Panthaka
- 心包太虚 量周沙界(心包太虛 量周沙界) A Mind That Embraces the Vast Emptiness; A Heart Boundless as Myriad Worlds
- 周利槃特 Suddhipanthaka; Cudapanthaka; Cullapantha
- 周匝结界七遍读诵(周匝結界七遍讀誦) “circumambulate the area of the ritual seven times while reciting this
- 周利般兎 Ksudrapanthaka
- 佛光山开山50周年纪念影像回顾图像展(佛光山開山50周年紀念影像回顧圖像展) Fo Guang Shan: A 50th Anniversary Retrospective Photo Exhibition
- 周陀 Kṣudrapanthaka
Also contained in
北京周报 、 周末 、 周济 、 黄金周 、 周世钊 、 周游列国 、 周穆王 、 上周 、 后周世宗 、 周末愉快 、 周宁县 、 周勃 、 爱欲其周 、 周瘦鹃 、 北周武帝 、 周年 、 葛从周 、 林周县 、 等周 、 周刊 、 周庄镇 、 周缘 、 周总理 、 周敦颐 、 周流 、 周南 、 周达观 、 周礼 、 周易 、 周游世界 、 周敬王 、 周口市 、 周宁 、 周处 、 不周延 、 周德清 、 周文 、 南方周末 、 周书 、 数周 、 周去非
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- The Contribution of Elderly Lay People 長者居士們的貢獻 Buddhist Affinities over a Century 8 - A Monastic's Faith 2 《百年佛緣8-僧信篇2》 — count: 41
- My Interaction with the Media 我與媒體的互動 Buddhist Affinities over a Century 6 - Culture and Education 2 《百年佛緣6-文教篇2》 — count: 28
- Expanded Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism 廣弘明集 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 12
- Huayan School - 2. The Sutras and Commentaries that the Huayan School Relies on 華嚴宗 貳、華嚴宗所依經論 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 11
- Hsing Yun Diary 29 - Chan in Daily Life: The Path of Marriage 星雲日記29~生活禪 婚姻之道(1994/5/16~1994/5/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 10
- “Searching for Wonders in the Mainland” Preface: The Mind of Buddha sees the Beauty of China 《大陸尋奇》序:以佛心見神州之美 Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》 — count: 10
- Hsing Yun Diary 28 - A Life at Ease: Upholding Love 星雲日記28~自在人生 愛的攝受、力的折服(1994/3/16~1994/3/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 10
- India 印度 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 9
- My Affinity with Youth 我與青年的因緣 Buddhist Affinities over a Century 11 - Practicing the Buddha’s Way 1 《百年佛緣11-行佛篇1》 — count: 9
- Hsing Yun Diary 17 - The Dharma Gate of Non-Duality: Joy and Harmony 星雲日記17~不二法門 歡喜與融和(1992/5/16~1992/5/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 8
Collocations
- 周志 (周誌) 台北的周志敏小姐 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Doing Good Brings Constant Happiness 為善常樂 — count: 16
- 周博士 (周博士) 周博士在前年就曾寫信給我 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, India 印度 — count: 5
- 周邦 (周邦) 周邦道 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 7: End-of-Life Chanting 第七講.往生助念 — count: 5
- 周顾 (周顧) 才能周顧十方 — Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 2: Managing the Mind - Adapting the Mind 卷二 心的管理 調心 — count: 4
- 周粟 (周粟) 叔齊不食周粟 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Persistence 堅 持 — count: 4
- 人周 (人周) 愛心節目製作人周志敏小姐 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 1 - Peaceful and Carefree 星雲日記1~安然自在 安然自在(1989/7/1~8/31) — count: 4
- 周邦本 (周邦本) 周邦本先生邀我去為 — Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》, Begging for Alms Transforms the Heart, but will not Necessarily Transform into Money 化緣化心,不一定化錢 — count: 4
- 食周 (食周) 叔齊不食周粟 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Persistence 堅 持 — count: 4
- 周联 (周聯) 牧師周聯華先生 — Hundred Sayings 6 - Sentiment and Righteousness 《往事百語6-有情有義》, Reconciling Differences is not Trivial Matter 排難解紛不是閒事 — count: 3
- 三周 (三周) 三周說法 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Complete and utter selflessness - Part 17 [Translation of Canonical Source Text and Notes] — count: 3