开 (開) kāi
-
kāi
verb
to open
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 开通 (ABC 'kāi' 开 v 1; GHC '开' 2; NCCED 1 '开' 1) -
kāi
proper noun
Kai
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Name 名字
Notes: (ABC 'kāi' 开 n 2; GHC '开' 10) -
kāi
verb
to hold an event
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: For example, 开会 'to have a meeting' (ABC 'kāi' 开 v 9; GHC '开' 7; NCCED 1 '开' 12) -
kāi
verb
to drive; to operate
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: For example, 开车 'drive a car' (ABC 'kāi' 开 v 6; NCCED 1 '开' 3) -
kāi
verb
to boil
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Temperature
Notes: For example, 开水 'boil water' (ABC 'kāi' 开 v 13; NCCED 1 '开' 16) -
kāi
verb
to melt
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Temperature
Notes: (NCCED 1 '开' 7) -
kāi
verb
to come loose; to break open
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'kāi' 开 v 4; NCCED 1 '开' 6) -
kāi
verb
to depart; to move
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (GHC '开' 6) -
kāi
verb
to write
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Writing
Notes: Such as, to write a prescription, a check, etc (NCCED 1 '开' 13) -
kāi
verb
to issue
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Writing
Notes: For example, 开工资 'to issue wages' (ABC 'kāi' 开 v 15; NCCED 1 '开' 15) -
kāi
verb
to lift restrictions
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (NCCED 1 '开' 9) -
kāi
verb
indicates expansion or continuation of a process
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: Used after a verb or an adjective (NCCED 3 '开' 2) -
kāi
verb
to switch on
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: As in switch on machinery or a light (ABC 'kāi' 开 v 4; NCCED 1 '开' 2) -
kāi
verb
to run; to set up
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Administration
Notes: As in run a company, in the sense of 建立 'to establish' (ABC 'kāi' 开 v 8; GHC '开' 3; NCCED 1 '开' 11) -
kāi
verb
to fire
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Administration
Notes: As in fire an employee (ABC 'kāi' 开 v 14; NCCED 1 '开' 17) -
kāi
verb
to eat
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Spoken Language
Notes: (ABC 'kāi' 开 v 16; NCCED 1 '开' 18) -
kāi
verb
to clear
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Nature
Notes: Of weather (NCCED 1 '开' 19) -
kāi
verb
to divide
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 分开 (ABC 'kāi' 开 v 10; GHC '开' 8; NCCED 1 '开' 20) -
kāi
noun
a division of standard size paper
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Writing
Notes: (ABC 'kāi' 开 n 1; NCCED 1 '开' 21) -
kāi
measure word
carat
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Jewelry
Notes: (ABC 'kāi' 开 n 3; NCCED 2 '开' 1) -
kāi
measure word
Kelvin
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Temperature
Notes: A measure of temperature, abbreviation for 开尔文 (NCCED 2 '开' 2) -
kāi
adverb
complement of result
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: Often acts as a complement of result expressing that the preceding verb acheives the result of opening or moving something from its original position. For example, 打开、解开等 (ABC 'kāi' 开 ad 1; NCCED 3 '开' 1) -
kāi
verb
to develop land; to reclaim land
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 开发地 'to develop land' (ABC 'kāi' 开 v 2; GHC '开' 4; NCCED 1 '开' 8) -
kāi
verb
to reveal; to display
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 展示 (GHC '开' 5) -
kāi
verb
to inspire
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 启发 (GHC '开' 6) -
kāi
verb
open
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: pariphulla, or: bheda, Japanese: kai (BCSD '開', p. 1197; DJBT '靈', p. 429; MW 'pariphulla')
Contained in
- 花开山川美 光照天地宽(花開山川美 光照天地寬) Blooming flowers beautify the mountains and rivers; Shining light widens heaven and earth.
- 天开千里月 人安四季春(天開千里月 人安四季春) A clear sky allows the moon to stretch across a thousand miles; A peaceful mind enjoys spring days across all four seasons.
- 以无尽灯传承后代 以自性佛觉悟心性 以三法印印证佛法 以四圣谛统摄信心 以五乘法贯穿佛法 以六度门进入佛国 以七觉支开展智慧 以八正道圆满修证(以無盡燈傳承後代 以自性佛覺悟心性 以三法印印證佛法 以四聖諦統攝信心 以五乘法貫穿佛法 以六度門進入佛國 以七覺支開展智慧 以八正道圓滿修證) Pass the inextinguishable light to future generations. Awaken yourself with your intrinsic Buddha-nature. Authenticate all teachings with the Three Dharma Seals. Crystallize your faith with the Four Noble Truths. Penetrate all teachings with the Five Vehicles. Enter the Buddha land through the door of the Six Perfections. Unfold your wisdom with the Seven Factors of Enlightenment. Perfect your practices and understanding through the Noble Eightfold Path.
- 水绕禅堂静 花开佛果香(水繞禪堂靜 花開佛果香) Water bends around the silent Meditation Hall; Fragrant fruits of buddhahood mature along with the flowers.
- 开非三蕴道(開非三蘊道) teaching of the three kinds of aggregation; triskandhapathadeśika
- 开山三十週年纪念碑(開山三十週年紀念碑) FGS 30th Anniversary Commemorative Wall
- 继往开来(繼往開來) to follow the past and open up to the future ; Carry on the Past and Open a Way for the Future
- 芬陀花开(芬陀花開) Pundarika Flower Blooms
- 开放(開放) to bloom; to open; to be open (to the public); to open up (to the outside); to lift restrictions ; to open; to bloom ; to release; to set free; to liberate ; to shoot; to fire; to launch ; to be open-minded ; Openness
- 开鲁克主杰(開魯克主傑) Mkhas grub Dge legs dpal bzang (1st Panchen Lama)
- 万紫千红春犹在 一年四季花常开(萬紫千紅春猶在 一年四季花常開) A kaleidoscope of colors: lingering spring; Across all four seasons: bushels of blossoms.
- 开元录(開元錄) Kaiyuan Catalog
- 一华开五叶(一華開五葉) one flower, five petals
Also contained in
白开水 、 半开后不圆唇元音 、 疏开 、 开县 、 敞开 、 开城 、 开怀 、 开地 、 开满 、 开苞 、 开办 、 剖开 、 开化县 、 起开 、 开方 、 开外 、 脑袋开花 、 开辟者 、 断开 、 敲开 、 经济协力开发机构 、 放开手脚 、 开刃 、 公开 、 开饭 、 开福 、 羞口难开 、 开诚相见 、 开交 、 开打 、 公开指责 、 开封 、 开除 、 磨得开 、 开罚单 、 离不开 、 旗开得胜 、 开味
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Section 2 China - Chapter 9: Chan School of Buddhism Gathers Large Numbers of Followers 第二篇 中國篇 第九章 禪宗的風起雲湧 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 20
- Japan 日本 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 19
- Humble Opinions on the Stages in Development of Chinese Buddhism 中國佛教階段性的發展芻議 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 18
- India 印度 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 16
- Satyasiddhi School - The History and Continued Tradition of the Satyasiddhi School 成實宗 壹、成實宗的歷史傳承 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 16
- Malaysia 馬來亞 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 13
- Hsing Yun Diary 19 - A Heart-to-Heart Talk 星雲日記19~談心接心 談心接心(1992/10/1~1992/10/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 13
- Scroll 3: Being your Best - Vision 卷三 做最好的自己 眼光 Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》 — count: 13
- Shi Poetry - Seven Syllable 詩 ■七言 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 13
- 7 Ability to Accept Causes and Conditions - Canonical Text and Notes 第七 機緣品 經文.註釋 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 12
Collocations
- 开佛 (開佛) 諸佛世尊欲令眾生開佛知見使得清淨故 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Nothing is ended and nothing is extinguished - Part 27 [Lecture] 斷滅知見造生死業分第二十七 【講話】 — count: 13
- 广开 (廣開) 如果廣開來詳細的解說 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, The Lotus Sūtra 妙法蓮華經 — count: 9
- 花开 (花開) 嗅不到般若花開的幽香 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The Mahayana bodhisattva ideal of making a vow to acheive supreme enlightenment - Part 3 [Lecture] 大乘菩薩發心分第三 【講話】 — count: 9
- 开来 (開來) 如果廣開來詳細的解說 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, The Lotus Sūtra 妙法蓮華經 — count: 6
- 开牌 (開牌) 違抗開牌 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 4: Forty-Eight Positions 第四講‧四十八單 — count: 4
- 寺开 (寺開) 聞前寺開大靜鐘聲而進入禪定 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 3
- 一心开 (一心開) 一心開二門 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 3
- 开敷 (開敷) 開敷知見 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Undertaking responsibility for family and work - Part 15 [Lecture] 信受奉行荷擔家業分第十五 【講話】 — count: 3
- 开五 (開五) 一花開五葉 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Introduction 前言 — count: 3
- 开众生 (開眾生) 自開眾生知見 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, 7 Ability to Accept Causes and Conditions - Canonical Text and Notes 第七 機緣品 經文.註釋 — count: 3