映 yìng
-
yìng
verb
to shine
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '映' v 1; Unihan '映') -
yìng
verb
to reflect
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '映' v 2; Unihan '映') -
yìng
noun
sunlight
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 日光 (Guoyu '映' n) -
yìng
noun
light and shadow; sunlight and shade
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 光影 (Guoyu '映' n)
Contained in
- 日有升沉起落 故有晚霞余映 月有阴晴圆缺 故有皓月当空 人有悲欢离合 故有聚散情缘 世有苦空无常 故有真理示现(日有升沉起落 故有晚霞餘映 月有陰晴圓缺 故有皓月當空 人有悲歡離合 故有聚散情緣 世有苦空無常 故有真理示現) If the sun didn't rise and set, the afterglow of twilight would not be. If the moon didn't wax and wane, we may forget it hangs brightly in the sky. If there were no sorrows of parting and joys of union, we would forget to cherish our time together. Without suffering, emptiness, and impermanence, we would not be aware of Truth.
Also contained in
放映室 、 映演 、 逆映射 、 照映 、 映像管 、 映射 、 映现 、 放映 、 上映 、 映象文件 、 开映 、 重映 、 公映 、 试映 、 映射过程 、 投映 、 一一映射 、 倒映 、 首映 、 复映片 、 对映异构 、 反映论 、 映像 、 映入 、 对映体 、 映入脑海 、 映入眼帘 、 播映 、 反映 、 映衬 、 辉映 、 汇映 、 掩映 、 对映异构体 、 闪映 、 相映成趣 、 映山红 、 隐映 、 聚萤映雪 、 映照 、 放映机 、 首映式 、 晖映 、 对映
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- The Three Pure Land Sutras 淨土三經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 7
- Inscriptions 碑銘 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 5
- Huayan School - 3. Huayan School Thoughts and Divisions of Teaching 華嚴宗 參、華嚴宗的思想及其教判 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 3
- The Contribution of Elderly Lay People 長者居士們的貢獻 Buddhist Affinities over a Century 8 - A Monastic's Faith 2 《百年佛緣8-僧信篇2》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 7 - Finding the Inner Heart Balance Point: Regard the Multitude as Myself 星雲日記7~找出內心平衡點 以眾為我(1990/9/1~9/15) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 3
- Eulogies 贊 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 3
- Tablet Inscriptions 碑文 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 17 - The Dharma Gate of Non-Duality 星雲日記17~不二法門 不二法門(1992/6/1~1992/6/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 2
- Lecture 17: Monastery Couplets 第十七講.寺院聯語 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 4 - Detached from Everthing: Practice Compassion and Wisdom Simultaneously 星雲日記4~凡事超然 悲智雙運(1990/4/16~4/30) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 2
Collocations
- 映月 (映月) 河川湖泊映月是應身 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, All appearances are false; the true appearance of the Tathagata - Part 5 [Lecture] 諸相非如來實相第五 【講話】 — count: 13
- 映红 (映紅) 人面桃花相映紅 — Between Ignorance and Enlightenment 11 - The Philosophy of Success 《迷悟之間(十一)成功的理念》, The Language of Flowers 花 語 — count: 6
- 映饰 (映飾) 有七寶映飾 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (1) 佛教與自然生態(上) — count: 5
- 映彻 (映徹) 寶沙映徹 — Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》, The Three Pure Land Sutras 淨土三經 — count: 5
- 映物 (映物) 自能映物 — Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, To Take Care of Our Thoughts 照顧念頭 — count: 4
- 月映 (月映) 如月映千江 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Introduction 前言 — count: 4
- 映泉 (映泉) 慈容到屏東五條溝映泉寺去看他 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 6 - An Uninvited Helper 星雲日記6~不請之友 不請之友(1990/8/1~8/15) — count: 4
- 交映 (交映) 無礙的交映 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 6: Buddhist Etiquettes and Rites 第六講.佛門禮法 — count: 4
- 江映 (江映) 千江映月 — Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 1: The Incense of the World - Giving to People 卷一 人間有花香 因人而予 — count: 3
- 萧映 (蕭映) 始興王第四男蕭映諮二諦義旨 — Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》, Expanded Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism 廣弘明集 — count: 3