排班 páibān
páibān
verb
to arrange in order
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (Guoyu '排班')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 3: Do Good Deeds - Arrange in Order 卷三 做好事 排班 Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》 — count: 16
- Standards for Language in Buddhist Monasteries 佛教叢林語言規範 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 9
- Lecture 9: A Day Inside the Monastery 第九講‧叢林一日 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 43 - Admiring Achievements and Virtue: Good Causes and Good Conditions 星雲日記43~隨喜功德 好因好緣(1996/9/1~1996/9/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 3
- Writings on Chan School Thought - Fo Guang School Customs and Traditions 宗門思想篇 佛光宗風 Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 2
- Humanistic Buddhism and Training in Wisdom 人間佛教的慧學 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 2
- Lecture 3: Contact Between Monasteries 第三講.諸山往來 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 2
- Chapter 1: Don't Take Lightly - Boxout 卷一 不可輕 卡位 Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》 — count: 2
- Lecture 12: Period Start and Ending 第十二講‧期頭期尾 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 18 - Find Your Heart Again 星雲日記18~把心找回來 把心找回來(1992/8/1~1992/8/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 2
Collocations
- 向上排班 (向上排班) 全體大眾一起向上排班 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 8: Monastery Language 第八講‧叢林語言 — count: 14
- 要排班 (要排班) 要排班 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 13: Day Off and Time Off 第十三講‧放香假期 — count: 9
- 排班过堂 (排班過堂) 大家都排班過堂 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 9: A Day Inside the Monastery 第九講‧叢林一日 — count: 9
- 序排班 (序排班) 僧眾們依序排班進齋堂 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 8: Buddhist Festivals and Special Days 第八講.佛教節日 — count: 6
- 排班时 (排班時) 排班時就是要等待 — Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》, Scroll 3: Do Good Deeds - Arrange in Order 卷三 做好事 排班 — count: 4
- 上排班 (上排班) 學生們在走廊上排班 — A Life With Palms Joined 3 - The Causes and Conditions of One-Stroke Calligraphy 《合掌人生3-一筆字的因緣》, Remembering the Founding of the Monastery 開山記 — count: 2
- 排班卡位 (排班卡位) 現在社會上流行排班卡位 — Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》, Chapter 1: Don't Take Lightly - Boxout 卷一 不可輕 卡位 — count: 2
- 排班用餐 (排班用餐) 好像也要排班用餐一樣 — A Life With Palms Joined 4 - Hunger 《合掌人生4-飢餓》, Coming and Leaving 來發 — count: 2
- 在排班 (在排班) 就是每天在排班 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 1 - Peaceful and Carefree: Lighting the Lamp of the Heart 星雲日記1~安然自在 點亮心燈(1989/10/1~10/31) — count: 2