可分 kěfēn
kěfēn
verb
can be divided (into parts); one can distinguish (several types)
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '可分')
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Abhidharma School - The Essentials of the Abhidharma School 俱舍宗 參、俱舍宗要義 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 15
- The Subjective and Objective in Buddhism - Part 2: The Five Groups of Dharmas - the Content of a Hundred Mental Objects 佛教的主觀與客觀 第二篇 五位百法─百種心事的內容 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 8
- Huayan School - 3. Huayan School Thoughts and Divisions of Teaching 華嚴宗 參、華嚴宗的思想及其教判 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 7
- Section 3 Worldwide - Chapter 3: A Brief History of Asian Buddhism 第三篇 世界篇 第三章 亞洲佛教簡史 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 5
- Volume 8: Buddhism and Study about the World - Class 1: Buddhism and the Universe 第八冊 佛教與世學 第一課 佛教與宇宙 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 5
- A Life Wandering through the Past, Present, and Future - Part 2: Ten Dharma Realms 三世流轉的生命 第二篇 十法界 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 4
- Vignanavada - 3. The Essentials of the Vignanavada 唯識宗 參、唯識宗的要義 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 4
- A Buddhist View of Life - Part 4: The Five Aggregates are not Real 佛教的人生觀 第四篇 五蘊非有 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 3
- Pure Land School - 2. The Canonical Foundation of the Pure Land School 淨土宗 貳、淨土宗的經論依據 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 3
- Volume 8: Buddhism and Study about the World - Class 2: Buddhism and Fate 第八冊 佛教與世學 第二課 佛教與命運 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 3
Collocations
- 可分成 (可分成) 大致可分成七種 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 3: Triple Platform Full Ordination 第三講.三壇大戒 — count: 11
- 内容可分 (內容可分) 內容可分為 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 4 - Detached from Everthing: Practice Compassion and Wisdom Simultaneously 星雲日記4~凡事超然 悲智雙運(1990/4/16~4/30) — count: 5
- 一般可分 (一般可分) 一般可分為四種類別 — Life's Ten Thousand Affairs 12 - Being Aware of One's Frame of Mind 《人間萬事12-悟者的心境》, Chapter 3: Dealing with Right and Wrong - Kinds of Faith 卷三 是非的處理 ■信仰的類別 — count: 4
- 可分七 (可分七) 可分七類 — Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》, Writings on the Chan School and Pure Land - What is the Meaning of Pure Land? 禪門淨土篇 何謂淨土? — count: 4
- 约可分 (約可分) 約可分為三種 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The ultimate tranquility beyond laksana - Part 14 [Translation of Canonical Source Text and Notes] — count: 4
- 合可分 (合可分) 可合可分 — Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》, The Spirit of Independence 獨立精神 — count: 4
- 可分三 (可分三) 可分三點來說明 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Work Time 上班時間 — count: 3
- 布施可分 (布施可分) 布施可分為資身用物的 — Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 1: Concepts of Buddhism - The Merit of Generosity 卷一 佛教的理念 布施功德 — count: 3
- 可分可 (可分可) 彼此可分可合 — Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》, The Spirit of Independence 獨立精神 — count: 3
- 孝可分 (孝可分) 佛教認為孝可分為三種層次 — Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》, Writings on Application in Life - An Ethics View 生活應用篇 倫理觀 — count: 3