延 yán
-
yán
verb
to prolong; to delay; to postpone
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: As in 拖延 or 延期 (Guoyu '延' v 6; Unihan '延') -
yán
proper noun
Yan
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '延' n) -
yán
verb
to guide; to introduce
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 引導 or 引进 (Guoyu '延' v 3) -
yán
verb
to continue
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As in 延续 (Guoyu '延' v 5) -
yán
verb
to spread
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As in 蔓延 (Guoyu '延' v 2) -
yán
verb
to invite
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 邀请 (Guoyu '延' v 4) -
yán
verb
to extend
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 伸长 (Guoyu '延' v 1; Unihan '延') -
yán
adjective
long
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 长 (Guoyu '延' adj) -
yán
adjective
slow
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 迟缓 (Guoyu '延' adj) -
yán
phonetic
ya
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: ya; used in transliteration (BCSD '延', p. 432; MW 'ya') -
yán
verb
delay
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Japanese: en (SH '延', p. 257; Unihan '延')
Contained in
- 佛说延寿妙门陀罗尼经(佛說延壽妙門陀羅尼經) Sumukhanāmadhāraṇīsūtra; Fo Shuo Yan Shou Miao Men Tuoluoni Jing
- 延圣寺版(延聖寺版) Qisha Canon
- 佛说造塔延命功德经(佛說造塔延命功德經) Buddha Expounds the Sūtra on Extending Life through the Merit of Making Stūpas; Fo Shuo Zao Ta Yan Ming Gongde Jing
- 优陀延王会(優陀延王會) Udayanavatsarājaparipṛcchā; Shanshun Pusa Hui
- 永明延寿(永明延壽) Yongming Yanshou
- 佛使比丘迦旃延说法没尽偈百二十章(佛使比丘迦旃延說法沒盡偈百二十章) Fo Shi Biqiu Jiazhanyan Shuofa Mei Jin Ji Bai Ershi Zhang
- 迦罗拘陀迦旃延(迦羅拘陀迦旃延) Kakuda Kātyāyana
- 大花严长者问佛那罗延力经(大花嚴長者問佛那羅延力經) Da Hua Yan Zhangzhe Wen Fo Naluoyan Li Jing
- 那罗延那(那羅延那) Narayana deva
- 踰延那 yojana
- 延寿(延壽) Yan Shou
- 延圣院版(延聖院版) Qisha Canon
- 大那罗延力(大那羅延力) Mahānārāyaṇabalin
- 迦毡延尼子(迦氈延尼子) Katyāyanīputra
- 延一 Yan Yi
- 佛说北斗七星延命经(佛說北斗七星延命經) Scripture Expounded by the Buddha on Prolonging Life Through Worship of the Seven Stars of the Northern Dipper; Fo Shuo Bei Dou Qi Xing Yan Ming Jing
- 延命 to prolong life
- 梵志頞波罗延问种尊经(梵志頞波羅延問種尊經) Fanzhi Aboluo Yan Wen Zhong Zun Jing; Assalāyanasutta
Also contained in
延吉市 、 赵延寿 、 延昌 、 排队延迟 、 拖延战术 、 迟延 、 延期 、 绵延 、 延长县 、 延颈企踵 、 延揽 、 延龄 、 延平区 、 延绵 、 延伫 、 李延寿 、 延时摄影 、 摩罗延山 、 延聘招揽 、 生命延续 、 不周延 、 延性 、 拖延 、 松鹤延年 、 周延 、 韩延徽 、 延缠 、 颜延之 、 苟延残喘 、 延庆 、 延龄客 、 延年益寿 、 延和
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Lecture 4: Meritorious Buddhist Services 第四講.功德佛事 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》 — count: 5
- 4. Japan - Elder Saichō, who Transmitted the Lamp 肆、日本 ■傳燈大法師最澄上人 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 5
- 4. Japan - Venerable Master Kukai, Founder of the Dharani Tradition 肆、日本 ■開創真言的空海大師 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 5
- Memorial Tablets 牌位 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 5
- Inscriptions 碑銘 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 4
- Esoteric School - 1. A Brief History of the Esoteric School Tradition 密宗 壹、密宗傳承史略 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 4
- Hsing Yun Diary 23 - May Every Vow Be Accomplished: The Value of Faith 星雲日記23~有願必成 信仰的價值(1993/6/1~1993/6/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 4
- Four Families are Equal (Equality) 四姓平等(平等) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 4
- Buddhism and Printing 佛教與印刷 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 3
- Chapter 18: My Affinities with Very Small Animals 【十八說】我的小小動物緣 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 3
Collocations
- 延生 (延生) 通常會要求常住大眾為他們做一堂延生普佛 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 13: Day Off and Time Off 第十三講‧放香假期 — count: 19
- 延到 (延到) 延到十一時才起飛 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Malaysia 馬來亞 — count: 8
- 延岁月 (延歲月) 苟延歲月 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Sentient beings and Buddhas are equal, transforming sentient beings - Part 25 [Lecture] 生佛平等無我度生分第二十五 【講話】 — count: 7
- 延用 (延用) 延用各種人才當智囊團 — Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》, Think Tanks 智囊團 — count: 6
- 随缘延 (隨緣延) 到處隨緣延歲月 — Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》, Dancing the Tango Between Self and Others 人我之間要跳探戈 — count: 5
- 祸延 (禍延) 一念的仇恨可以禍延子孫 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: Encouraging Dilligence in Develop of Sincerity and Good Moral Character 第二冊 勵志敦品警惕 — count: 5
- 苟延 (苟延) 苟延歲月 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Sentient beings and Buddhas are equal, transforming sentient beings - Part 25 [Lecture] 生佛平等無我度生分第二十五 【講話】 — count: 4
- 延教 (延教) 臺灣區高級中學八十一年度延教班業務研討會 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 23 - May Every Vow Be Accomplished: The Value of Faith 星雲日記23~有願必成 信仰的價值(1993/6/1~1993/6/15) — count: 4
- 漫延 (漫延) 漫延散布 — Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “Buddhist Philosophy Research Papers Collection” General Preface 《佛學研究論文集》總序 — count: 4
- 延子孙 (延子孫) 一念的仇恨可以禍延子孫 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: Encouraging Dilligence in Develop of Sincerity and Good Moral Character 第二冊 勵志敦品警惕 — count: 3